二次元裏@ふたば

画像ファイル名:1783879196389.jpg-(236387 B)
236387 B26/07/13(月)02:59:56No.1448699221そうだねx19 10:00頃消えます
日本語めんどくせ…
このスレは古いので、もうすぐ消えます。
126/07/13(月)03:01:13No.1448699307そうだねx40
はくにも履くと穿くで漢字が2種類あるのは本当になんなんだよ
226/07/13(月)03:01:36No.1448699327そうだねx23
英語楽でいいな
326/07/13(月)03:03:42No.1448699464+
マフラー→巻く
ベルト→しめる
コート→羽織る
とかも英語だと全部put onなのかまさか
426/07/13(月)03:04:21No.1448699506そうだねx20
英語のそれでいいなら日本語でもつけるでぜんぶまかなえるでしょ
526/07/13(月)03:05:13No.1448699560そうだねx11
🇺🇸日本語複雑過ぎ!。゚(゚^∀^゚)゚。
626/07/13(月)03:07:25No.1448699690そうだねx6
wearとかどこいった
726/07/13(月)03:07:28No.1448699694そうだねx24
>英語のそれでいいなら日本語でもつけるでぜんぶまかなえるでしょ
つけるでまかなえるのなんてメガネくらいだろ
826/07/13(月)03:08:07No.1448699744+
🇨🇳ちゃんと数詞バトルしたい
926/07/13(月)03:08:20No.1448699759+
繁体字の派閥か
1026/07/13(月)03:08:55No.1448699797そうだねx20
日本人もまあまあめんどくせ…ってなってるやつ
1126/07/13(月)03:09:58No.1448699855+
ネクタイは巻く
ふんどしはつける
1226/07/13(月)03:11:07No.1448699924そうだねx23
>つけるでまかなえるのなんてメガネくらいだろ
身につけるってことだよ
ネイティブだから専用の表現も知ってるけどそれでしか表せないわけじゃないでしょ
1326/07/13(月)03:13:32No.1448700053+
だって裸が服着て歩いてるんだぜというボケで考えてみたら
裸が服つけて歩いてるんだぜだと意味が変わるよなと思ってしまった
1426/07/13(月)03:13:33No.1448700055+
ふんどしやベルトって回してもいい?
1526/07/13(月)03:14:15No.1448700098そうだねx31
>ネクタイは巻く
>ふんどしはつける
しーめーるー!!
1626/07/13(月)03:14:30No.1448700108+
ふんどしネクタイベルトは締めるだろ
1726/07/13(月)03:19:36No.1448700359+
まわしもふんどしも締めるよね
廻すのに廻すと坐りが悪いバグ
ふんどしくらい廻してもよいのではないか
1826/07/13(月)03:21:06No.1448700452+
待てよなんで中国と乖離が発生してるんだよ
1926/07/13(月)03:30:14No.1448700943+
🧤する
🧤はめる
🧤つける
🧤はく
2026/07/13(月)03:30:30No.1448700967そうだねx14
日本と中国は漢字という文字は共有してるが話し言葉そのものは太古から別の文化なんよ
2126/07/13(月)03:33:53No.1448701139+
🇨🇳せっかく漢字教えてやったのに勝手な読みつけるし魔改造するしなんなの…
2226/07/13(月)03:36:44No.1448701270+
スレ画はまだマシで日本語学習者は助数詞で発狂するらしい
2326/07/13(月)03:37:31No.1448701308そうだねx11
>英語楽でいいな
だから色んな国で使われてるんだよな
2426/07/13(月)03:43:12No.1448701559そうだねx4
数取りゲームなんてものが生まれるくらい日本でも間違えやすいものだしな…
2526/07/13(月)03:44:48No.1448701635+
>🇨🇳せっかく漢字教えてやったのに勝手な読みつけるし魔改造するしなんなの…
鮪ってよく分かんないけどマグロっぽいな!って読み仮名振ったけど中国だとチョウザメだったり変なところでズレてる
2626/07/13(月)03:46:13No.1448701704そうだねx7
>はくにも履くと穿くで漢字が2種類あるのは本当になんなんだよ
元々大和語では一つの言葉だったのが状況や部位によって違いを出すために
漢字だけ分かれるケースがわりとある
2726/07/13(月)03:47:45No.1448701758+
🇨🇳む!でもこの文字こっちには無いから漢字勝手に使うね
2826/07/13(月)03:52:37No.1448701955+
>🇨🇳せっかく漢字教えてやったのに勝手な読みつけるし魔改造するしなんなの…
本質的な部分は文字も料理も工業も🇯🇵はだいたいこれ
2926/07/13(月)03:54:40No.1448702030そうだねx2
他国の言葉が勝手な読みをしたり意味が変わったりするのは
別に日本に限らずどの国でもかなりよくある事なので…
3026/07/13(月)03:55:34No.1448702065+
>🇨🇳せっかく漢字教えてやったのに勝手な読みつけるし魔改造するしなんなの…
漢字って素敵だね
訓読み足すね
3126/07/13(月)03:56:50No.1448702109+
>他国の言葉が勝手な読みをしたり意味が変わったりするのは
>別に日本に限らずどの国でもかなりよくある事なので…
何で肉野菜炒め=火鉢なの…
3226/07/13(月)03:57:21No.1448702130+
組み合わさると音訓以外の全然違う読み方にもなるのなんなの
3326/07/13(月)03:57:44No.1448702150そうだねx5
逆に他の国の奴らも日本語使えよ
3426/07/13(月)03:58:02No.1448702161そうだねx2
全部身に付けるでいいじゃん…
3526/07/13(月)03:58:38No.1448702186そうだねx1
>逆に他の国の奴らも日本語使えよ
単語単位で言うと結構使ってる国がある…!
3626/07/13(月)03:59:39No.1448702217+
bukkake
3726/07/13(月)04:00:40No.1448702260そうだねx22
>bukkake
…🇺🇸ちゃんは日本のAVを見すぎだね
3826/07/13(月)04:01:41No.1448702295+
そうび:
3926/07/13(月)04:02:09No.1448702312そうだねx1
>>bukkake
>…🇺🇸ちゃんは日本のAVを見すぎだね
🇺🇸失礼ねちゃんとHENTAIとかSENPAIとか正しい用途で使ってるわよ
4026/07/13(月)04:02:25No.1448702318+
HENTAI!
4126/07/13(月)04:02:43No.1448702332+
🇺🇸HITACHI!
4226/07/13(月)04:05:04No.1448702426+
緊縛プレイのことshibariって言ってるのを見たときは何で…?ってなった
4326/07/13(月)04:05:25No.1448702441+
まあ日本以外も面倒臭い国がきっとどこかにあるはず…
4426/07/13(月)04:06:58No.1448702499+
>>🇨🇳せっかく漢字教えてやったのに勝手な読みつけるし魔改造するしなんなの…
>鮪ってよく分かんないけどマグロっぽいな!って読み仮名振ったけど中国だとチョウザメだったり変なところでズレてる
文献に絵が無くて鮪とは貴重ででかい魚であるみたいな記述しかなかったから
こいつのことか…?って当てはめてったらそうなった
まず国ごとの生態系の違いとか博物学が生まれるずっと前だもの
4526/07/13(月)04:07:44No.1448702523+
🇺🇸karoushi…
4626/07/13(月)04:09:47No.1448702590+
そんなだから世界で最も習得が難しい言語のトップグループにランクインするんだ日本語は
4726/07/13(月)04:10:32No.1448702610そうだねx1
>そんなだから世界で最も習得が難しい言語のトップグループにランクインするんだ日本語は
実は喋る方の難易度は逆に低い方に属する
4826/07/13(月)04:10:45No.1448702626+
>そんなだから世界で最も習得が難しい言語のトップグループにランクインするんだ日本語は
それでもインターネットだけでネイティブになる人も居るから人類すごいね
4926/07/13(月)04:13:14No.1448702696+
>実は喋る方の難易度は逆に低い方に属する
そうなんだ!?
5026/07/13(月)04:13:55No.1448702721+
習得というか相手に伝わるかどうかの話だと日本語はかなりイージー
第一言語の喋りに近づけるかどうかになると死ぬほど難しい言語
5126/07/13(月)04:16:04No.1448702781+
日本語は発音かなり適当でもだいたい通じるからな
5226/07/13(月)04:18:38No.1448702853+
母音があいうえおの5つしかないし子音も多くないからな
5326/07/13(月)04:18:51No.1448702862+
歯抜けでも日本人が勝手に補完する
5426/07/13(月)04:19:45No.1448702886+
文字数は多いけど音数はそうでもないとかそんな感じなのか
5526/07/13(月)04:20:11No.1448702897+
🇯🇵なんで英語は文字に書いてるのと違う読み方すんだよ!初見でわかんねえだろ!
🇺🇸ミートゥー!
🇯🇵!?
5626/07/13(月)04:22:17No.1448702951+
ただAIに命令するなら日本語が最上
ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
5726/07/13(月)04:22:58No.1448702965+
>ただAIに命令するなら日本語が最上
>ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
そうなの!?
5826/07/13(月)04:24:47No.1448703002+
AIと相性最悪なのは韓国語
漢字文化圏の言語を表音文字にしたせいで同音異義語が多すぎて一つの単語に36の意味が詰め込まれてる時もある
日本語をローマ字のみの言語にするくらいの無茶
5926/07/13(月)04:26:45No.1448703046そうだねx4
あーあれか
日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
6026/07/13(月)04:27:24No.1448703058+
非の打ちどころのない完璧な言語なんて無いからどうしてもどっかしらおかしな部分はでてくるよね
6126/07/13(月)04:28:32No.1448703082そうだねx1
わりと日本語マイナーよりの言語だと思うけどAIが対応してくれてるの助かる…
6226/07/13(月)04:30:03No.1448703112+
xの自動翻訳見てると韓国語はだいぶ荒ぶってるんだよな…
無の漬物(大根の漬物)とか
文字表記は完全に同じ
6326/07/13(月)04:30:50No.1448703132+
>非の打ちどころのない完璧な言語なんて無いからどうしてもどっかしらおかしな部分はでてくるよね
エスペラントはそういう気概を感じたんだがな…
6426/07/13(月)04:36:51No.1448703293+
あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
そのくせ新潟はNiigataだし地味に混乱する外国人いそう
6526/07/13(月)04:41:43No.1448703406+
語順すらかなり適当で通じるから喋るのは楽だろうな…
書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
6626/07/13(月)04:41:47No.1448703407+
面倒くさいなら全部着るで構わないよ
6726/07/13(月)04:45:08No.1448703497+
ひらがなカタカナ100文字に加えて常用漢字約2000文字とそれぞれの音読み訓読み送り仮名を覚えるのか…
日本語以外のそういう言語勉強しろって言われたら絶望的だな
6826/07/13(月)04:49:09No.1448703573+
数の数え方とかは特殊なの覚えなくても一個とかひとつでまかなえるよね
と思っていたら5つとか6つとかの言い方もわずらわしいらしい…
6926/07/13(月)04:51:39No.1448703634+
put onなんて日本じゃライダーでしか聞かねぇぜ!
7026/07/13(月)04:58:02No.1448703791+
伊達に一人称の多さで習得者を混乱に落とし込んでないぜ
7126/07/13(月)04:58:52No.1448703813そうだねx1
全部「着用する」で通じるけど
会話で着用するなんて言わないから難しい
7226/07/13(月)05:01:34No.1448703885そうだねx1
>わりと日本語マイナーよりの言語だと思うけどAIが対応してくれてるの助かる…
一箇所でしか使われてないけど話者数は1億人いてそこそこの規模だから…
7326/07/13(月)05:01:45No.1448703896+
日本語がめんどくさいのは認めるんだけど発音しないghだの聞いただけで単語のスペルわかんないような英語に言われるのなんか…なんかなんよ!
7426/07/13(月)05:02:19No.1448703904そうだねx2
日本語のフォント文字量多いせいで値段高いしそもそも種類すくねぇんだよ!って🇺🇸ちゃんキレてるよ
それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎw」って煽られる
7526/07/13(月)05:02:53No.1448703919+
日本の場合識字率が高いのもあるから
7626/07/13(月)05:05:23No.1448703977そうだねx2
>日本の場合識字率が高いのもあるから
識字率なんてどこの国も高いだろ…
7726/07/13(月)05:06:36No.1448704013+
>それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎ..........」って煽られる
ゴシック体使うのをやめろ
7826/07/13(月)05:06:45No.1448704021+
最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
7926/07/13(月)05:07:34No.1448704042+
英語話者でも全部"put on"はさすがに言語感覚が雑なやつだけだよ
8026/07/13(月)05:08:39No.1448704063+
>最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
>なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
そんだけ移民が増えたってことだろ
街歩けば外人ほんと増えた
8126/07/13(月)05:08:57No.1448704072+
今の世の中で識字率低いのなんてアフリカと南アジアの一部とかだろ
8226/07/13(月)05:11:17No.1448704129+
>日本語のフォント文字量多いせいで値段高いしそもそも種類すくねぇんだよ!って🇺🇸ちゃんキレてるよ
>それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎw」って煽られる
ゲームオーバー時フロム系の「死」や「落命」をイメージして「あなたは死んだ」とゴシック体で書いてきた海外ゲーのスクショが先日貼られてた
8326/07/13(月)05:11:30No.1448704137そうだねx3
>なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
カタコトのほうが受けたからだヨ
8426/07/13(月)05:11:31No.1448704139+
>>それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎ..........」って煽られる
>ゴシック体使うのをやめろ
選択肢が無いだけじゃなくてフリーフォントの中でも一番かっこいいのがゴシック体だと思ってそうなフシがあるからなんか感性が違う
8526/07/13(月)05:12:54No.1448704162+
ぷちょへんざ!
8626/07/13(月)05:13:25No.1448704175+
でも反対は全部脱ぐだよ?
8726/07/13(月)05:13:37No.1448704180+
日本語は本当に文脈依存が強すぎる
そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
8826/07/13(月)05:13:53No.1448704191+
でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
8926/07/13(月)05:17:14No.1448704285そうだねx4
削除依頼によって隔離されました
>身につけるってことだよ
>ネイティブだから専用の表現も知ってるけどそれでしか表せないわけじゃないでしょ
服をつけるとかいってたら脳に欠陥あるんだろうなって思われるだけだよ障害者
9026/07/13(月)05:17:24No.1448704291+
>でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
>あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
あいつらの中でのダサさはComicSansとPapyrusだからレベルが違う
9126/07/13(月)05:17:40No.1448704300+
>でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
>あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
かっこいいアルファベットの書体ならブラックレターって聖書の写しのために開発された由緒正しき書体だぞ
かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
9226/07/13(月)05:18:04No.1448704310+
英語は蜂を指す語を使い分けるとか
そういう違いは結構面白いよね
9326/07/13(月)05:26:13No.1448704547そうだねx2
英語は世界中で使われてるだけあってかなり簡単な方だなって第二外国語やると感じる
でも表記と発音のズレとか活用型もっとなんとかならんか?
9426/07/13(月)05:27:10No.1448704579+
🇯🇵何で英語は兄も弟もbrotherで姉も妹もsisterなの?分かりにくいじゃん!
🇨🇳何で日本語は父方の祖父母も母方の祖父母もおじいちゃんおばあちゃんなの?分かりにくいじゃん!
9526/07/13(月)05:28:39No.1448704623+
日本語は叔父伯父と叔母伯母の発音変えない?
9626/07/13(月)05:29:01No.1448704631+
日本語って初めて見る単語でも漢字の組み合わせでまあこういう意味だろって察しが付くけど
英語とか初めて見る単語って推測しようが無いと思うけどどうやって学んでるんだ?
9726/07/13(月)05:29:30No.1448704647+
>でも表記と発音のズレとか活用型もっとなんとかならんか?
26文字はやっぱ少ないよね
9826/07/13(月)05:30:55No.1448704683+
アメリカ人もバリエーション少ないから新しい言葉はもう発音しない文字やら普通じゃない読み方とかばっかでわかんねえんだよ!ってキレてる
9926/07/13(月)05:33:43No.1448704752そうだねx1
>英語とか初めて見る単語って推測しようが無いと思うけどどうやって学んでるんだ?
構成パーツの元の単語知ってたら何となくどういう意味か分かる単語もわりとあるよ
10026/07/13(月)05:33:52No.1448704755+
表音文字使ってるのにスペルと発音が対応しない英語がうんちなだけで大抵の国はほぼ法則通りに発音するから…
でも文法は最強に簡単だと思う英語
10126/07/13(月)05:35:14No.1448704789そうだねx1
日本人が部首から漢字の意味がある程度推測できるようにラテン語由来の単語はある程度法則性はあるぜ
まあ英語は割と外来語から簡単に吸収する言語だからあんまアテにならんのだが…
10226/07/13(月)05:35:36No.1448704798+
>>英語とか初めて見る単語って推測しようが無いと思うけどどうやって学んでるんだ?
>構成パーツの元の単語知ってたら何となくどういう意味か分かる単語もわりとあるよ
完全に新しい単語って生まれないもんなの?
10326/07/13(月)05:36:54No.1448704829+
Ghoti!
10426/07/13(月)05:36:58No.1448704831+
>完全に新しい単語って生まれないもんなの?
日本語だって完全に新しい単語なんて簡単に生まれないだろ
完全に新しい単語ってどういうレベルだよ
誰も知らない音の羅列されたってみんななんだそれってなるだろ
10526/07/13(月)05:37:07No.1448704834+
エスペラント語を調べたら感謝の単語が男根でもう無理
10626/07/13(月)05:40:00No.1448704900+
https://www.haradaeigo.com/word-of-the-year-2025/
英語の新語はこんな感じらしい
67とかわかんねえわ
10726/07/13(月)05:40:18No.1448704908+
書き込みをした人によって削除されました
10826/07/13(月)05:40:34No.1448704915+
別言語だと発音が卑猥だったケースは避けようがないんだ
10926/07/13(月)05:41:08No.1448704926+
>エスペラント語を調べたら感謝の単語が男根でもう無理
マジでおぺにす…なのか
11026/07/13(月)05:41:27No.1448704933+
>完全に新しい単語って生まれないもんなの?
日本語なら生まれてるのか?
11126/07/13(月)05:41:59No.1448704949+
>別言語だと発音が卑猥だったケースは避けようがないんだ
ワイ、スポーツニュースでネタにされてむせび泣く
11226/07/13(月)05:43:09No.1448704975+
🇯🇵カツオ!SEGA!
11326/07/13(月)05:44:09No.1448704999+
チクチーン!
11426/07/13(月)05:46:02No.1448705045+
>>完全に新しい単語って生まれないもんなの?
>日本語なら生まれてるのか?
発端が表意文字だと新しい言葉でもだいたいわかるけど表音文字だと新しい言葉難しくない?だから
そこで日本語持ち出しても比較対象悪いだろ…
11526/07/13(月)05:46:10No.1448705047そうだねx1
>チクチーン!
ありがたい…
11626/07/13(月)05:47:26No.1448705083+
既存の言葉が全く違う意味になってつかわれて略称が新語として定着するくらいが一般的だよ言語とわず
11726/07/13(月)05:48:44No.1448705114+
当たり前だけどネイティブだって知らない単語はあるしググったり辞書引いたりはするよ!
11826/07/13(月)05:48:59No.1448705120そうだねx2
>英語簡単で日本語は世界最高に難しい〜ってのもすっかり都市伝説めいてきたな…
上でちゃんと「簡単だけど難しい側面もある」って書かれてない?
そもそも全部難しい全部簡単って言語ってそんな単純なものでもないでしょ
11926/07/13(月)05:52:54No.1448705219+
>>英語簡単で日本語は世界最高に難しい〜ってのもすっかり都市伝説めいてきたな…
>上でちゃんと「簡単だけど難しい側面もある」って書かれてない?
>そもそも全部難しい全部簡単って言語ってそんな単純なものでもないでしょ
うn…ごめん
12026/07/13(月)05:55:15No.1448705293+
日本人が日本語全部知ってるわけじゃないし
12126/07/13(月)05:57:07No.1448705344+
なんか的外れだったから俺のレスは消したよごめん
12226/07/13(月)06:00:02No.1448705430+
日本語書くだけなら最低限ひらがなかカタカナ分かれば文法アレでも伝わるラインには届きやすいから
12326/07/13(月)06:00:17No.1448705446+
日本語の"世界的な難しさ"って話は「英語話者が実務で使いこなせる状態までの学習時間のランク付け(アメリカ国務省調べ)」という相対的な評価から尾ひれがついてたりする
そりゃユーラシア大陸の西の果ての島国の言語と東の果ての島国の言語だから語彙とか文法構造とか全く別物すぎて学習時間が長くなるよ
反対に言えば日本語話者が英語しっかり使いこなせるようになろうとするのも構造から違い過ぎて考え方大きく転換しないといけなくてめんどくさすぎる
12426/07/13(月)06:12:43No.1448705897+
🇺🇸ドンブラコ…?
🇯🇵桃が川から流れてくる音な…
🇺🇸桃以外ハ?
🇯🇵ダメ
🇺🇸!?
12526/07/13(月)06:14:28No.1448705952+
日本語と英語は文法がまるで違うけど
英語と中国語、日本語と韓国語は割と近いんだよな
12626/07/13(月)06:20:38No.1448706159+
だから中国人は日本侵略して中国語にしようとしてるんだよこれ
12726/07/13(月)06:24:26No.1448706301そうだねx1
手袋履く…
12826/07/13(月)06:25:05No.1448706324+
てかこれで中国韓国上げしてるスレ画気持ち悪いな!
ハングルのほうがわけわかんねえのに
12926/07/13(月)06:25:44No.1448706347+
英語は素晴らしいとか言うけど英語には発音しないくせに表記には出てくる謎の英語とかあるよ
13026/07/13(月)06:26:14No.1448706368+
>🇨🇳む!でもこの文字こっちには無いから漢字勝手に使うね
🇯🇵ちゃんなんで最近蟹文字ばっか使って新しい漢字作らないの…?
13126/07/13(月)06:27:41No.1448706434+
>🇺🇸ドンガバチョ…?
13226/07/13(月)06:28:13No.1448706454+
>🇯🇵なんで英語は文字に書いてるのと違う読み方すんだよ!初見でわかんねえだろ!
>🇺🇸ミートゥー!
>🇯🇵!?
黙字の歴史も面白いよね
13326/07/13(月)06:28:29No.1448706469+
そもそも中国は地方ごとに言葉が違うって話があるんだけど
13426/07/13(月)06:29:15No.1448706501+
>無の漬物(大根の漬物)とか
蕪との勘違いではないのか…
13526/07/13(月)06:30:14No.1448706536+
>カタコトのほうが受けたからだヨ
アイヤ〜本当アル!?
13626/07/13(月)06:30:53No.1448706568そうだねx1
>>でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
>>あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
>かっこいいアルファベットの書体ならブラックレターって聖書の写しのために開発された由緒正しき書体だぞ
>かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
梵字みたいな?
13726/07/13(月)06:32:39No.1448706624+
まーた🇯🇵が日本語難しいネタで気持ちよくなってるよ…
13826/07/13(月)06:33:25No.1448706650そうだねx3
>🇺🇸ドンブラコ…?
>🇯🇵桃が川から流れてくる音な…
>🇺🇸桃以外ハ?
>🇯🇵ダメ
>🇺🇸!?
大きな桃以外使われることがないだけで別に他のものでも
大きなものが水に浮き沈みしながら流れる様を表現したいときは使ってもいいんだよ
13926/07/13(月)06:36:32No.1448706782そうだねx2
例えば英語で「pre-」って言われたら事前になんかするんだろうなってなるし「post-」なら逆に事後に何かするんだろうなとなる
「re-」は繰り返しだし「a-」とか「i-」とか「anti-」は対抗的な概念を指してるし
「arch-」なら古いものの話だし「retro-」なら本来とは逆の事なんだとなるし「auto-」なら自動的に行われるものなんだろうなとなる
厳密に言えばラテン語の規則なんだろうが英単語だって大体これで理解できる
14026/07/13(月)06:38:16No.1448706882+
>>わりと日本語マイナーよりの言語だと思うけどAIが対応してくれてるの助かる…
>一箇所でしか使われてないけど話者数は1億人いてそこそこの規模だから…
そこそこの規模ってか主な学習先であるインターネットの中で主なウェブサイトの中の割合だと4〜5番目とかになるくらいデカめの言語だよ日本語
話者数だと世界で13〜14番目とかでL2話者少なすぎだからマイナー寄りに思えるけどテキストとかの生産規模は明らかにデカい方の言語
14126/07/13(月)06:46:17No.1448707305そうだねx20
>>身につけるってことだよ
>>ネイティブだから専用の表現も知ってるけどそれでしか表せないわけじゃないでしょ
>服をつけるとかいってたら脳に欠陥あるんだろうなって思われるだけだよ障害者
二言目に障害者とか言ってたら周りから障害者扱いされちゃうから気をつけてね
14226/07/13(月)06:46:42No.1448707324+
昔のAIはあんま日本語を正しく認識してなかったので
「視覴的」なんて謎の単語を生成してたりしてた
14326/07/13(月)06:49:23No.1448707468+
>蕪との勘違いではないのか…
ハングルは同音異議が多すぎるので前後の文脈で判断するしかないんだけど
Xの自動翻訳はその辺りがケツ遊びしてる「」の括約筋ぐらいガバガバなので
まるで意味がおかしい変な訳になってしまうのだ
14426/07/13(月)06:51:52No.1448707595そうだねx2
>昔のAIはあんま日本語を正しく認識してなかったので
>「視覴的」なんて謎の単語を生成してたりしてた
今もちょくちょくある…
14526/07/13(月)06:55:55No.1448707808+
>>昔のAIはあんま日本語を正しく認識してなかったので
>>「視覴的」なんて謎の単語を生成してたりしてた
>今もちょくちょくある…
恐らくAIは未知の単語を1文字ずつトークンに分割して認識してるんだけど
この時の最小単位が1バイトなせいで2バイト文字である漢字は「漢字の前後で別の文字」みたいな意味不明な区切り方しちゃってるんだよな
14626/07/13(月)06:59:09No.1448707975+
英語は発音の統制を諦めた言語だから
代わりに文法とか単語の使い方を統制して発音が違ってても慣れたら分かるようにしてる
そのせいで聞き慣れない表現は普段使いしづらくて日常語は同じ語を使い回しまくってる
細かい語彙もないわけじゃないけど使っても通じづらいことが多いから日常使いは避ける
だからスレ画になる
14726/07/13(月)07:01:02No.1448708079+
言語学習の本で見たが持つ・抱く関連動作は中国語がかなり細かく
日韓が5つのところ中国は13あるそうだ
14826/07/13(月)07:01:23No.1448708097+
なるほど世界一使われてる言語はそれなりの理由があるんだな…
14926/07/13(月)07:01:50No.1448708118+
>文字表記は完全に同じ
>それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎw」って煽られる
>数の数え方とかは特殊なの覚えなくても一個とかひとつでまかなえるよね
あいつらの中でのダサさはComicSansとPapyrusだからレベルが違う
漢字文化圏の言語を表音文字にしたせいで同音異義語が多すぎて一つの単語に36の意味が詰め込まれてる時もある
15026/07/13(月)07:03:48No.1448708229+
日本語のルビって海外だとどういうふうに翻訳するんだろうか
膣内射精感謝〜とか
15126/07/13(月)07:05:48No.1448708370+
>日本語のルビって海外だとどういうふうに翻訳するんだろうか
>膣内射精感謝〜とか
翻訳者のセンス次第じゃないかそこまでのやつは
15226/07/13(月)07:08:12No.1448708549+
面倒くさいなら全部着るで構わないよ
🇯🇵!?
15326/07/13(月)07:08:25No.1448708566+
それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎw」って煽られる
ゲームオーバー時フロム系の「死」や「落命」をイメージして「あなたは死んだ」とゴシック体で書いてきた海外ゲーのスクショが先日貼られてた
26文字はやっぱ少ないよね
わりと日本語マイナーよりの言語だと思うけどAIが対応してくれてるの助かる…
わりと日本語マイナーよりの言語だと思うけどAIが対応してくれてるの助かる…
15426/07/13(月)07:08:38No.1448708586+
>そのくせ新潟はNiigataだし地味に混乱する外国人いそう
最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
15526/07/13(月)07:08:50No.1448708598+
わりと日本語マイナーよりの言語だと思うけどAIが対応してくれてるの助かる…
15626/07/13(月)07:09:02No.1448708612+
一箇所でしか使われてないけど話者数は1億人いてそこそこの規模だから…
一箇所でしか使われてないけど話者数は1億人いてそこそこの規模だから…
そういう違いは結構面白いよね
15726/07/13(月)07:09:15No.1448708627+
>そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
エスペラントはそういう気概を感じたんだがな…
文字数は多いけど音数はそうでもないとかそんな感じなのか
構成パーツの元の単語知ってたら何となくどういう意味か分かる単語もわりとあるよ
15826/07/13(月)07:09:27No.1448708644+
母音があいうえおの5つしかないし子音も多くないからな
15926/07/13(月)07:09:40No.1448708662+
第一言語の喋りに近づけるかどうかになると死ぬほど難しい言語
日本語のフォント文字量多いせいで値段高いしそもそも種類すくねぇんだよ!って🇺🇸ちゃんキレてるよ
🇨🇳何で日本語は父方の祖父母も母方の祖父母もおじいちゃんおばあちゃんなの?分かりにくいじゃん!
日本語は本当に文脈依存が強すぎる
16026/07/13(月)07:09:53No.1448708678+
>そうなの!?
>日本の場合識字率が高いのもあるから
>英語は世界中で使われてるだけあってかなり簡単な方だなって第二外国語やると感じる
非の打ちどころのない完璧な言語なんて無いからどうしてもどっかしらおかしな部分はでてくるよね
16126/07/13(月)07:10:05No.1448708705+
>26文字はやっぱ少ないよね
カタコトのほうが受けたからだヨ
非の打ちどころのない完璧な言語なんて無いからどうしてもどっかしらおかしな部分はでてくるよね
かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
16226/07/13(月)07:10:17No.1448708716+
日本語って初めて見る単語でも漢字の組み合わせでまあこういう意味だろって察しが付くけど
16326/07/13(月)07:10:29No.1448708737+
>英語とか初めて見る単語って推測しようが無いと思うけどどうやって学んでるんだ?
>今の世の中で識字率低いのなんてアフリカと南アジアの一部とかだろ
>xの自動翻訳見てると韓国語はだいぶ荒ぶってるんだよな…
>英語は世界中で使われてるだけあってかなり簡単な方だなって第二外国語やると感じる
そうなの!?
16426/07/13(月)07:10:37No.1448708746+
>>そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
>エスペラントはそういう気概を感じたんだがな…
>文字数は多いけど音数はそうでもないとかそんな感じなのか
>構成パーツの元の単語知ってたら何となくどういう意味か分かる単語もわりとあるよ
あれは既に突っ込まれてるが「アジア圏の言語を組み入れてない時点で世界共通語にはなれない」って致命的な欠点が
16526/07/13(月)07:10:42No.1448708750+
>今の世の中で識字率低いのなんてアフリカと南アジアの一部とかだろ
>英語とか初めて見る単語って推測しようが無いと思うけどどうやって学んでるんだ?
それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎw」って煽られる
16626/07/13(月)07:10:54No.1448708768+
日本語のフォント文字量多いせいで値段高いしそもそも種類すくねぇんだよ!って🇺🇸ちゃんキレてるよ
全部「着用する」で通じるけど
日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
16726/07/13(月)07:11:07No.1448708787+
put onなんて日本じゃライダーでしか聞かねぇぜ!
AIと相性最悪なのは韓国語
なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
英語は世界中で使われてるだけあってかなり簡単な方だなって第二外国語やると感じる
会話で着用するなんて言わないから難しい
16826/07/13(月)07:11:21No.1448708804+
非の打ちどころのない完璧な言語なんて無いからどうしてもどっかしらおかしな部分はでてくるよね
そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
ただAIに命令するなら日本語が最上
かっこいいアルファベットの書体ならブラックレターって聖書の写しのために開発された由緒正しき書体だぞ
16926/07/13(月)07:11:24No.1448708807そうだねx2
また淫夢に負けてコピペか
17026/07/13(月)07:11:31No.1448708816そうだねx1
何でコピペが湧いてんだ
17126/07/13(月)07:11:33No.1448708819+
>文字数は多いけど音数はそうでもないとかそんな感じなのか
>ぷちょへんざ!
>会話で着用するなんて言わないから難しい
そうなの!?
17226/07/13(月)07:11:45No.1448708831+
>でも表記と発音のズレとか活用型もっとなんとかならんか?
語順すらかなり適当で通じるから喋るのは楽だろうな…
🇯🇵何で英語は兄も弟もbrotherで姉も妹もsisterなの?分かりにくいじゃん!
日本語のフォント文字量多いせいで値段高いしそもそも種類すくねぇんだよ!って🇺🇸ちゃんキレてるよ
17326/07/13(月)07:11:58No.1448708850+
>選択肢が無いだけじゃなくてフリーフォントの中でも一番かっこいいのがゴシック体だと思ってそうなフシがあるからなんか感性が違う
そういう違いは結構面白いよね
でも反対は全部脱ぐだよ?
17426/07/13(月)07:12:11No.1448708864そうだねx1
習得というか相手に伝わるかどうかの話だと日本語はかなりイージー
17526/07/13(月)07:12:15No.1448708873+
はいはいエラー品エラー品
17626/07/13(月)07:12:23No.1448708882+
>🇯🇵なんで英語は文字に書いてるのと違う読み方すんだよ!初見でわかんねえだろ!
ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
数の数え方とかは特殊なの覚えなくても一個とかひとつでまかなえるよね
かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
17726/07/13(月)07:12:27No.1448708890そうだねx2
コピペ荒らしにはきっちりdel入れて回線焼いてくれると助かります
17826/07/13(月)07:12:36No.1448708900+
でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
🇯🇵!?
文字数は多いけど音数はそうでもないとかそんな感じなのか
日本語って初めて見る単語でも漢字の組み合わせでまあこういう意味だろって察しが付くけど
17926/07/13(月)07:12:49No.1448708920+
>東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
アメリカ人もバリエーション少ないから新しい言葉はもう発音しない文字やら普通じゃない読み方とかばっかでわかんねえんだよ!ってキレてる
18026/07/13(月)07:13:01No.1448708933+
英語は蜂を指す語を使い分けるとか
と思っていたら5つとか6つとかの言い方もわずらわしいらしい…
18126/07/13(月)07:13:15No.1448708943+
xの自動翻訳見てると韓国語はだいぶ荒ぶってるんだよな…
あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
18226/07/13(月)07:13:28No.1448708954+
>あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
>put onなんて日本じゃライダーでしか聞かねぇぜ!
英語とか初めて見る単語って推測しようが無いと思うけどどうやって学んでるんだ?
18326/07/13(月)07:13:41No.1448708972+
>書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
18426/07/13(月)07:14:22No.1448709015+
政治でも淫夢でもなくても国旗だから粘着するようになった
18526/07/13(月)07:16:48No.1448709223+
淫夢に執着するなんてやっぱ好きなんすね〜
それか習近平が野獣先輩としてホモビに出てた過去を隠そうとしている…?
18626/07/13(月)07:18:56No.1448709391+
>>実は喋る方の難易度は逆に低い方に属する
>そうなんだ!?
文法とかアクセントとか適当でも全然通じるし多少崩しても問題ないからな日本語
18726/07/13(月)07:20:11No.1448709489+
>No.1448706882
へぇ〜
日本人はいろいろ記録して書いとくのの好きなのかな
18826/07/13(月)07:27:27No.1448710022+
中国語はボタンを留めるようなシャツを切る場合はなんて言うんだろう
やっぱり「穿」なんだろうか
18926/07/13(月)07:31:15No.1448710313+
デザイン関係の仕事やってると英語は26文字しかないからフォントが豊富で安くていいなぁと思う
量が量だから仕方ないけど日本語フォントたっけえよ
19026/07/13(月)07:42:56No.1448711324+
>日本人はいろいろ記録して書いとくのの好きなのかな
日本は小学校1年目から教科書使わせるし簡単な文も書かせたりと
一般的な教育から読み書きする習慣を広く根付かせてるのがデカいと思う
幼稚園児が雑に書いてもいいのが日本語なので内容が玉石混交ではあるんだが
19126/07/13(月)07:46:34No.1448711676+
日本語ペラペラな各国の外人集まるつべとか見てるとどの国も変な言葉とか多いなってなる
19226/07/13(月)07:53:47No.1448712366+
手袋→履く
19326/07/13(月)07:54:06No.1448712392+
日本すげええええええは恥ずかしいことなんだよ?
19426/07/13(月)07:54:34No.1448712432そうだねx4
そんな話してるか?
19526/07/13(月)07:56:13No.1448712596+
ゲームとかのローカライズは全部の英語を訳すものだと思われてるから「なんでSTARTとかCLEARとかちょいちょい英語のままでも問題ないんだよ!?」ってキレられたりする
19626/07/13(月)07:56:52No.1448712683そうだねx5
コピペ連投より恥ずかしい事ないだろ
19726/07/13(月)07:58:17No.1448712825+
>英語とか初めて見る単語って推測しようが無いと思うけどどうやって学んでるんだ?
文脈や派生元からの類推じゃない?
19826/07/13(月)08:03:06No.1448713355+
残虐行為手当…
19926/07/13(月)08:06:54No.1448713810そうだねx3
>はくにも履くと穿くで漢字が2種類あるのは本当になんなんだよ
穴が貫通してるものに足を通すのが穿く
貫通してないものに足を通すのが履く
簡単だね
20026/07/13(月)08:08:11No.1448713960+
主語を省略してもわかりやすくなるからかもって指摘があって
なるほどなあ
20126/07/13(月)08:10:01No.1448714190+
>文法とかアクセントとか適当でも全然通じるし多少崩しても問題ないからな日本語
あと子音が難しいのがないので発音しやすいとか
20226/07/13(月)08:12:22No.1448714487+
>あと子音が難しいのがないので発音しやすいとか
母音と子音ハッキリしてる言語ってどっちかって言うと少ないから
そうじゃない言語圏からはめっちゃ難しいぞ
ドイツ語とか母音の発音に関しては日本語に近いけど単語の作りが違うから同じではない
20326/07/13(月)08:16:15No.1448714943+
日本語の複雑さの一貫は中国ちゃんのせいでもあると思うの
20426/07/13(月)08:16:43No.1448714990そうだねx1
この手の話で言うなら英語もネクタイを結ぶとかマフラーを巻くとかで別の言葉使ってる
……日本語も結ぶと巻くで別の言葉使ってるな
20526/07/13(月)08:24:02No.1448715853+
渡辺
渡邉
渡邊
渡部
20626/07/13(月)08:27:31No.1448716257+
佩く
20726/07/13(月)08:30:20No.1448716643+
英語これだと通じなさそう
20826/07/13(月)08:30:20No.1448716645+
表音文字(表音文字じゃない)で子音と母音の対応がしっかりしている(していないところもある)同じ文字を同じ発音で読む(違う発音をしているが意識できていない)
20926/07/13(月)08:31:29No.1448716797そうだねx2
🇬🇧「まず🇺🇸はTrousers(ズボン)のことパンツって言うのやめろイカれてんのか」
21026/07/13(月)08:33:40No.1448717098+
🇺🇸はこれが世界スタンダードみたいな顔してるがなんでそう読むんだよ!?って🇬🇧がカチきれるような読み方が多い
21126/07/13(月)08:34:21No.1448717202そうだねx1
🇺🇸は自分がスタンダードだと言って聞かないことが多すぎる…
21226/07/13(月)08:36:30No.1448717516+
wearとput onの違いがいつもゴチャゴチャになる
日本語って単純に必要な知識量が多い感じだけど英語って運用の仕方が複雑な印象がある
21326/07/13(月)08:36:46No.1448717541+
なんや
なんや
なんや
なんや
21426/07/13(月)08:40:57No.1448718157そうだねx1
🌍️🇯🇵語は数詞多すぎ!
🇯🇵だいたい個で伝わるのに…
21526/07/13(月)08:47:08No.1448719022+
>Давай
>Давай
>Давай
>Давай
21626/07/13(月)08:49:22No.1448719379+
>伊達に一人称の多さで習得者を混乱に落とし込んでないぜ
ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
21726/07/13(月)08:49:53No.1448719466+
>そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
21826/07/13(月)08:50:24No.1448719541+
>そんだけ移民が増えたってことだろ
>あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
でも文法は最強に簡単だと思う英語
歯抜けでも日本人が勝手に補完する
21926/07/13(月)08:50:30No.1448719559+
>🌍️🇯🇵語は数詞多すぎ!
>🇯🇵だいたい個で伝わるのに…
🇺🇸いちこ!
🇯🇵「いっこ」ね
22026/07/13(月)08:50:57No.1448719631+
日本語は叔父伯父と叔母伯母の発音変えない?
かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
22126/07/13(月)08:51:29No.1448719707+
🇯🇵!?
22226/07/13(月)08:51:30No.1448719709そうだねx1
日本語の一人称はそもそも英語などにおける「主語」とは別物だからな
何を使えばいいんだって混乱が生じる事はない
そもそも使わなくてもいいから
22326/07/13(月)08:52:00No.1448719775+
>でも表記と発音のズレとか活用型もっとなんとかならんか?
>日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎw」って煽られる
最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
🇨🇳何で日本語は父方の祖父母も母方の祖父母もおじいちゃんおばあちゃんなの?分かりにくいじゃん!
22426/07/13(月)08:52:01No.1448719776+
ここ
こ↑こ↓
22526/07/13(月)08:52:32No.1448719852+
>日本語は叔父伯父と叔母伯母の発音変えない?
>わりと日本語マイナーよりの言語だと思うけどAIが対応してくれてるの助かる…
東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
日本語以外のそういう言語勉強しろって言われたら絶望的だな
22626/07/13(月)08:52:41No.1448719875+
英語ってフォント少なくて良いな
22726/07/13(月)08:53:05No.1448719929+
東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
でも表記と発音のズレとか活用型もっとなんとかならんか?
全部「着用する」で通じるけど
xの自動翻訳見てると韓国語はだいぶ荒ぶってるんだよな…
でも反対は全部脱ぐだよ?
22826/07/13(月)08:53:20No.1448719963+
コピペ気違いずっと発症してるな
発症というか平常運転なのか
22926/07/13(月)08:53:37No.1448720005+
>面倒くさいなら全部着るで構わないよ
ゴシック体使うのをやめろ
23026/07/13(月)08:54:08No.1448720069+
選択肢が無いだけじゃなくてフリーフォントの中でも一番かっこいいのがゴシック体だと思ってそうなフシがあるからなんか感性が違う
23126/07/13(月)08:54:25No.1448720112そうだねx1
>コピペ気違いずっと発症してるな
>発症というか平常運転なのか
ずっとじゃないよ
勢い止まってたけどそこで普通の会話が始まったからまた急いで再開してる
23226/07/13(月)08:54:39No.1448720146+
一箇所でしか使われてないけど話者数は1億人いてそこそこの規模だから…
ぷちょへんざ!
23326/07/13(月)08:55:10No.1448720208+
>ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
>日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
>日本語は叔父伯父と叔母伯母の発音変えない?
xの自動翻訳見てると韓国語はだいぶ荒ぶってるんだよな…
23426/07/13(月)08:55:42No.1448720282+
>日本語のフォント文字量多いせいで値段高いしそもそも種類すくねぇんだよ!って🇺🇸ちゃんキレてるよ
日本の場合識字率が高いのもあるから
かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
英語話者でも全部"put on"はさすがに言語感覚が雑なやつだけだよ
23526/07/13(月)08:56:16No.1448720363+
>なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
ぷちょへんざ!
日本語以外のそういう言語勉強しろって言われたら絶望的だな
23626/07/13(月)08:56:47No.1448720439+
伊達に一人称の多さで習得者を混乱に落とし込んでないぜ
23726/07/13(月)08:56:48No.1448720440+
中国語は中国語で牛に関する漢字が滅茶苦茶多くて
雄牛雌牛は言うに及ばず生まれたての子牛、去勢した牛、年齢や毛色別の牛の漢字とかがあったりする
23826/07/13(月)08:57:20No.1448720519+
>第一言語の喋りに近づけるかどうかになると死ぬほど難しい言語
>第一言語の喋りに近づけるかどうかになると死ぬほど難しい言語
>カタコトのほうが受けたからだヨ
会話で着用するなんて言わないから難しい
AIと相性最悪なのは韓国語
23926/07/13(月)08:57:51No.1448720582+
>最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
🇯🇵なんで英語は文字に書いてるのと違う読み方すんだよ!初見でわかんねえだろ!
ゲームオーバー時フロム系の「死」や「落命」をイメージして「あなたは死んだ」とゴシック体で書いてきた海外ゲーのスクショが先日貼られてた
構成パーツの元の単語知ってたら何となくどういう意味か分かる単語もわりとあるよ
24026/07/13(月)08:58:23No.1448720662+
>ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
>と思っていたら5つとか6つとかの言い方もわずらわしいらしい…
ぷちょへんざ!
今の世の中で識字率低いのなんてアフリカと南アジアの一部とかだろ
24126/07/13(月)08:58:55No.1448720738+
カタコトのほうが受けたからだヨ
日本語以外のそういう言語勉強しろって言われたら絶望的だな
東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
24226/07/13(月)08:59:28No.1448720814+
一箇所でしか使われてないけど話者数は1億人いてそこそこの規模だから…
24326/07/13(月)08:59:59No.1448720890+
>あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
xの自動翻訳見てると韓国語はだいぶ荒ぶってるんだよな…
24426/07/13(月)09:00:31No.1448720972+
>構成パーツの元の単語知ってたら何となくどういう意味か分かる単語もわりとあるよ
🇨🇳何で日本語は父方の祖父母も母方の祖父母もおじいちゃんおばあちゃんなの?分かりにくいじゃん!
24526/07/13(月)09:01:03No.1448721038+
>でも表記と発音のズレとか活用型もっとなんとかならんか?
でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
でも表記と発音のズレとか活用型もっとなんとかならんか?
24626/07/13(月)09:01:35No.1448721108+
>日本語をローマ字のみの言語にするくらいの無茶
26文字はやっぱ少ないよね
24726/07/13(月)09:02:06No.1448721183+
>伊達に一人称の多さで習得者を混乱に落とし込んでないぜ
>最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
24826/07/13(月)09:02:37No.1448721251+
>習得というか相手に伝わるかどうかの話だと日本語はかなりイージー
最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
漢字文化圏の言語を表音文字にしたせいで同音異義語が多すぎて一つの単語に36の意味が詰め込まれてる時もある
ゲームオーバー時フロム系の「死」や「落命」をイメージして「あなたは死んだ」とゴシック体で書いてきた海外ゲーのスクショが先日貼られてた
そんだけ移民が増えたってことだろ
24926/07/13(月)09:03:09No.1448721331+
ゲームオーバー時フロム系の「死」や「落命」をイメージして「あなたは死んだ」とゴシック体で書いてきた海外ゲーのスクショが先日貼られてた
習得というか相手に伝わるかどうかの話だと日本語はかなりイージー
25026/07/13(月)09:03:41No.1448721394+
非の打ちどころのない完璧な言語なんて無いからどうしてもどっかしらおかしな部分はでてくるよね
AIと相性最悪なのは韓国語
25126/07/13(月)09:04:13No.1448721478+
>でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
文字数は多いけど音数はそうでもないとかそんな感じなのか
そういう違いは結構面白いよね
25226/07/13(月)09:04:46No.1448721556+
>ぷちょへんざ!
>全部「着用する」で通じるけど
🇺🇸ミートゥー!
25326/07/13(月)09:05:18No.1448721635+
>アメリカ人もバリエーション少ないから新しい言葉はもう発音しない文字やら普通じゃない読み方とかばっかでわかんねえんだよ!ってキレてる
漢字文化圏の言語を表音文字にしたせいで同音異義語が多すぎて一つの単語に36の意味が詰め込まれてる時もある
25426/07/13(月)09:05:49No.1448721717+
あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
25526/07/13(月)09:06:21No.1448721786+
そんだけ移民が増えたってことだろ
日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
25626/07/13(月)09:06:55No.1448721857+
日本語は叔父伯父と叔母伯母の発音変えない?
かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
25726/07/13(月)09:07:26No.1448721947+
>あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
>識字率なんてどこの国も高いだろ…
今の世の中で識字率低いのなんてアフリカと南アジアの一部とかだろ
数の数え方とかは特殊なの覚えなくても一個とかひとつでまかなえるよね
ゲームオーバー時フロム系の「死」や「落命」をイメージして「あなたは死んだ」とゴシック体で書いてきた海外ゲーのスクショが先日貼られてた
25826/07/13(月)09:07:58No.1448722026+
スレッドを立てた人によって削除されました
>ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
>一箇所でしか使われてないけど話者数は1億人いてそこそこの規模だから…
英語は世界中で使われてるだけあってかなり簡単な方だなって第二外国語やると感じる
そうなの!?
歯抜けでも日本人が勝手に補完する
25926/07/13(月)09:08:30No.1448722106+
スレッドを立てた人によって削除されました
>最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
識字率なんてどこの国も高いだろ…
26026/07/13(月)09:09:02No.1448722188+
日本語のフォント文字量多いせいで値段高いしそもそも種類すくねぇんだよ!って🇺🇸ちゃんキレてるよ
そういう違いは結構面白いよね
あいつらの中でのダサさはComicSansとPapyrusだからレベルが違う
わりと日本語マイナーよりの言語だと思うけどAIが対応してくれてるの助かる…
伊達に一人称の多さで習得者を混乱に落とし込んでないぜ
26126/07/13(月)09:09:33No.1448722276+
🇯🇵何で英語は兄も弟もbrotherで姉も妹もsisterなの?分かりにくいじゃん!
26226/07/13(月)09:10:06No.1448722349+
>🇺🇸ミートゥー!
>文字表記は完全に同じ
>そのくせ新潟はNiigataだし地味に混乱する外国人いそう
そのくせ新潟はNiigataだし地味に混乱する外国人いそう
26326/07/13(月)09:10:37No.1448722420+
>表音文字使ってるのにスペルと発音が対応しない英語がうんちなだけで大抵の国はほぼ法則通りに発音するから…
全部「着用する」で通じるけど
習得というか相手に伝わるかどうかの話だと日本語はかなりイージー
26426/07/13(月)09:11:08No.1448722490+
>🇯🇵!?
>非の打ちどころのない完璧な言語なんて無いからどうしてもどっかしらおかしな部分はでてくるよね
AIと相性最悪なのは韓国語
それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎw」って煽られる
26526/07/13(月)09:11:41No.1448722560+
>なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
26626/07/13(月)09:12:13No.1448722634+
>エスペラントはそういう気概を感じたんだがな…
>AIと相性最悪なのは韓国語
🇯🇵なんで英語は文字に書いてるのと違う読み方すんだよ!初見でわかんねえだろ!
26726/07/13(月)09:12:45No.1448722728+
🇯🇵!?
でも文法は最強に簡単だと思う英語
日本語をローマ字のみの言語にするくらいの無茶
26826/07/13(月)09:13:17No.1448722810+
スレッドを立てた人によって削除されました
識字率なんてどこの国も高いだろ…
26926/07/13(月)09:13:48No.1448722900+
日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
日本語は発音かなり適当でもだいたい通じるからな
27026/07/13(月)09:14:20No.1448722978+
スレッドを立てた人によって削除されました
選択肢が無いだけじゃなくてフリーフォントの中でも一番かっこいいのがゴシック体だと思ってそうなフシがあるからなんか感性が違う
かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
ひらがなカタカナ100文字に加えて常用漢字約2000文字とそれぞれの音読み訓読み送り仮名を覚えるのか…
日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
27126/07/13(月)09:14:52No.1448723048+
>英語は世界中で使われてるだけあってかなり簡単な方だなって第二外国語やると感じる
日本語は本当に文脈依存が強すぎる
日本語は叔父伯父と叔母伯母の発音変えない?
伊達に一人称の多さで習得者を混乱に落とし込んでないぜ
27226/07/13(月)09:15:12No.1448723104+
書き込みをした人によって削除されました
27326/07/13(月)09:15:24No.1448723141+
>日本語をローマ字のみの言語にするくらいの無茶
>そんだけ移民が増えたってことだろ
>漢字文化圏の言語を表音文字にしたせいで同音異義語が多すぎて一つの単語に36の意味が詰め込まれてる時もある
ひらがなカタカナ100文字に加えて常用漢字約2000文字とそれぞれの音読み訓読み送り仮名を覚えるのか…
27426/07/13(月)09:15:55No.1448723214+
>かっこいいアルファベットの書体ならブラックレターって聖書の写しのために開発された由緒正しき書体だぞ
>なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
xの自動翻訳見てると韓国語はだいぶ荒ぶってるんだよな…
27526/07/13(月)09:16:27No.1448723288+
あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
漢字文化圏の言語を表音文字にしたせいで同音異義語が多すぎて一つの単語に36の意味が詰め込まれてる時もある
文字数は多いけど音数はそうでもないとかそんな感じなのか
27626/07/13(月)09:17:00No.1448723368+
スレッドを立てた人によって削除されました
>英語は蜂を指す語を使い分けるとか
日本語をローマ字のみの言語にするくらいの無茶
文字数は多いけど音数はそうでもないとかそんな感じなのか
27726/07/13(月)09:17:32No.1448723455+
>アメリカ人もバリエーション少ないから新しい言葉はもう発音しない文字やら普通じゃない読み方とかばっかでわかんねえんだよ!ってキレてる
日本語以外のそういう言語勉強しろって言われたら絶望的だな
27826/07/13(月)09:18:03No.1448723543+
スレッドを立てた人によって削除されました
>そんだけ移民が増えたってことだろ
>ぷちょへんざ!
>と思っていたら5つとか6つとかの言い方もわずらわしいらしい…
>書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
無の漬物(大根の漬物)とか
27926/07/13(月)09:18:34No.1448723611+
日本語は発音かなり適当でもだいたい通じるからな
表音文字使ってるのにスペルと発音が対応しない英語がうんちなだけで大抵の国はほぼ法則通りに発音するから…
日本語以外のそういう言語勉強しろって言われたら絶望的だな
put onなんて日本じゃライダーでしか聞かねぇぜ!
日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
28026/07/13(月)09:19:05No.1448723686+
アメリカ人もバリエーション少ないから新しい言葉はもう発音しない文字やら普通じゃない読み方とかばっかでわかんねえんだよ!ってキレてる
書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
28126/07/13(月)09:19:37No.1448723757+
ただAIに命令するなら日本語が最上
表音文字使ってるのにスペルと発音が対応しない英語がうんちなだけで大抵の国はほぼ法則通りに発音するから…
そうなの!?
28226/07/13(月)09:20:09No.1448723829そうだねx1
あーあれか
あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
28326/07/13(月)09:20:40No.1448723919+
ぷちょへんざ!
28426/07/13(月)09:20:43No.1448723925+
分けてるからこそなんか主語無くても伝わるよな
28526/07/13(月)09:21:12No.1448723997+
書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
28626/07/13(月)09:21:44No.1448724071+
あーあれか
28726/07/13(月)09:22:16No.1448724158+
>東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
>でも反対は全部脱ぐだよ?
>習得というか相手に伝わるかどうかの話だと日本語はかなりイージー
そんだけ移民が増えたってことだろ
28826/07/13(月)09:22:47No.1448724234+
>日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
>日本語のフォント文字量多いせいで値段高いしそもそも種類すくねぇんだよ!って🇺🇸ちゃんキレてるよ
識字率なんてどこの国も高いだろ…
28926/07/13(月)09:23:19No.1448724324+
>文字表記は完全に同じ
構成パーツの元の単語知ってたら何となくどういう意味か分かる単語もわりとあるよ
29026/07/13(月)09:23:51No.1448724414+
>AIと相性最悪なのは韓国語
日本語がめんどくさいのは認めるんだけど発音しないghだの聞いただけで単語のスペルわかんないような英語に言われるのなんか…なんかなんよ!
29126/07/13(月)09:24:23No.1448724486+
アメリカ人もバリエーション少ないから新しい言葉はもう発音しない文字やら普通じゃない読み方とかばっかでわかんねえんだよ!ってキレてる
選択肢が無いだけじゃなくてフリーフォントの中でも一番かっこいいのがゴシック体だと思ってそうなフシがあるからなんか感性が違う
29226/07/13(月)09:24:55No.1448724565+
英語話者でも全部"put on"はさすがに言語感覚が雑なやつだけだよ
🇯🇵何で英語は兄も弟もbrotherで姉も妹もsisterなの?分かりにくいじゃん!
数の数え方とかは特殊なの覚えなくても一個とかひとつでまかなえるよね
29326/07/13(月)09:25:26No.1448724663+
>会話で着用するなんて言わないから難しい
>東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
>かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
>カタコトのほうが受けたからだヨ
今の世の中で識字率低いのなんてアフリカと南アジアの一部とかだろ
29426/07/13(月)09:25:58No.1448724741+
>伊達に一人称の多さで習得者を混乱に落とし込んでないぜ
そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
一箇所でしか使われてないけど話者数は1億人いてそこそこの規模だから…
29526/07/13(月)09:26:29No.1448724830+
>かっこいいアルファベットの書体ならブラックレターって聖書の写しのために開発された由緒正しき書体だぞ
>選択肢が無いだけじゃなくてフリーフォントの中でも一番かっこいいのがゴシック体だと思ってそうなフシがあるからなんか感性が違う
漢字文化圏の言語を表音文字にしたせいで同音異義語が多すぎて一つの単語に36の意味が詰め込まれてる時もある
東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
語順すらかなり適当で通じるから喋るのは楽だろうな…
29626/07/13(月)09:27:01No.1448724906+
>あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
でも反対は全部脱ぐだよ?
日本語をローマ字のみの言語にするくらいの無茶
そういう違いは結構面白いよね
29726/07/13(月)09:27:32No.1448724995+
>そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
🇯🇵!?
ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
29826/07/13(月)09:28:04No.1448725092+
日本語って初めて見る単語でも漢字の組み合わせでまあこういう意味だろって察しが付くけど
29926/07/13(月)09:28:36No.1448725176+
>ただAIに命令するなら日本語が最上
>母音があいうえおの5つしかないし子音も多くないからな
書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
30026/07/13(月)09:29:03No.1448725247+
乳首感じるんでしたよね?
30126/07/13(月)09:29:09No.1448725266+
英語は蜂を指す語を使い分けるとか
30226/07/13(月)09:29:40No.1448725338+
>日本語は叔父伯父と叔母伯母の発音変えない?
アメリカ人もバリエーション少ないから新しい言葉はもう発音しない文字やら普通じゃない読み方とかばっかでわかんねえんだよ!ってキレてる
最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
日本語がめんどくさいのは認めるんだけど発音しないghだの聞いただけで単語のスペルわかんないような英語に言われるのなんか…なんかなんよ!
ぷちょへんざ!
30326/07/13(月)09:30:12No.1448725411+
>日本語のフォント文字量多いせいで値段高いしそもそも種類すくねぇんだよ!って🇺🇸ちゃんキレてるよ
日本語をローマ字のみの言語にするくらいの無茶
30426/07/13(月)09:30:44No.1448725495+
>英語は蜂を指す語を使い分けるとか
>英語は蜂を指す語を使い分けるとか
>書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
>数の数え方とかは特殊なの覚えなくても一個とかひとつでまかなえるよね
かっこいいアルファベットの書体ならブラックレターって聖書の写しのために開発された由緒正しき書体だぞ
30526/07/13(月)09:31:17No.1448725582+
あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
そんだけ移民が増えたってことだろ
30626/07/13(月)09:31:48No.1448725661+
ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
30726/07/13(月)09:32:21No.1448725735+
>エスペラントはそういう気概を感じたんだがな…
>日本語はアクセントとか発音であまり意味を変えないで全部文字で変えてるから書き言葉と相性良かったりするのか
でも文法は最強に簡単だと思う英語
でも日本人も厨二っぽいデザインのアルファベット好きじゃん?
30826/07/13(月)09:32:54No.1448725830+
>🇯🇵!?
ぷちょへんざ!
30926/07/13(月)09:33:25No.1448725921+
ただAIに命令するなら日本語が最上
31026/07/13(月)09:33:56No.1448726002+
>面倒くさいなら全部着るで構わないよ
>xの自動翻訳見てると韓国語はだいぶ荒ぶってるんだよな…
全部「着用する」で通じるけど
31126/07/13(月)09:34:28No.1448726074+
>表音文字使ってるのにスペルと発音が対応しない英語がうんちなだけで大抵の国はほぼ法則通りに発音するから…
ゴシック体使うのをやめろ
伊達に一人称の多さで習得者を混乱に落とし込んでないぜ
31226/07/13(月)09:35:00No.1448726180+
そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
数の数え方とかは特殊なの覚えなくても一個とかひとつでまかなえるよね
語順すらかなり適当で通じるから喋るのは楽だろうな…
表音文字使ってるのにスペルと発音が対応しない英語がうんちなだけで大抵の国はほぼ法則通りに発音するから…
全部「着用する」で通じるけど
31326/07/13(月)09:35:31No.1448726255+
かっこいいアルファベットの書体ならブラックレターって聖書の写しのために開発された由緒正しき書体だぞ
31426/07/13(月)09:36:04No.1448726329+
>そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
日本の場合識字率が高いのもあるから
31526/07/13(月)09:36:45No.1448726453+
英語は蜂を指す語を使い分けるとか
31626/07/13(月)09:37:17No.1448726529+
文字表記は完全に同じ
31726/07/13(月)09:37:48No.1448726601+
>母音があいうえおの5つしかないし子音も多くないからな
>歯抜けでも日本人が勝手に補完する
>文字数は多いけど音数はそうでもないとかそんな感じなのか
🇯🇵なんで英語は文字に書いてるのと違う読み方すんだよ!初見でわかんねえだろ!
🇺🇸ミートゥー!
31826/07/13(月)09:38:22No.1448726700+
あれも多分英語圏の人らにダッサ!って思われてそう
31926/07/13(月)09:38:53No.1448726768+
>日本語は叔父伯父と叔母伯母の発音変えない?
>日本語って初めて見る単語でも漢字の組み合わせでまあこういう意味だろって察しが付くけど
>英語とか初めて見る単語って推測しようが無いと思うけどどうやって学んでるんだ?
>26文字はやっぱ少ないよね
アメリカ人もバリエーション少ないから新しい言葉はもう発音しない文字やら普通じゃない読み方とかばっかでわかんねえんだよ!ってキレてる
32026/07/13(月)09:39:24No.1448726847+
あまり関係ないがローマ字表記ってひらがなと完全に一緒じゃだめだったんか?
東京とかTokyoよりToukyouで良くない?
そのくせ新潟はNiigataだし地味に混乱する外国人いそう
語順すらかなり適当で通じるから喋るのは楽だろうな…
書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
32126/07/13(月)09:39:55No.1448726931+
日本の場合識字率が高いのもあるから
32226/07/13(月)09:40:27No.1448727010+
日本語は発音かなり適当でもだいたい通じるからな
母音があいうえおの5つしかないし子音も多くないからな
歯抜けでも日本人が勝手に補完する
32326/07/13(月)09:40:58No.1448727085+
全部「着用する」で通じるけど
32426/07/13(月)09:41:30No.1448727159+
識字率なんてどこの国も高いだろ…
32526/07/13(月)09:42:01No.1448727251+
>習得というか相手に伝わるかどうかの話だと日本語はかなりイージー
第一言語の喋りに近づけるかどうかになると死ぬほど難しい言語
32626/07/13(月)09:42:32No.1448727348+
>と思っていたら5つとか6つとかの言い方もわずらわしいらしい…
put onなんて日本じゃライダーでしか聞かねぇぜ!
伊達に一人称の多さで習得者を混乱に落とし込んでないぜ
全部「着用する」で通じるけど
32726/07/13(月)09:43:01No.1448727432+
>>つけるでまかなえるのなんてメガネくらいだろ
>身につけるってことだよ
>ネイティブだから専用の表現も知ってるけどそれでしか表せないわけじゃないでしょ
つけると身に着けるじゃ別の言葉だろ頭おかしいのか
32826/07/13(月)09:43:04No.1448727440+
あいつらの中でのダサさはComicSansとPapyrusだからレベルが違う
かっこいいアルファベットの書体ならブラックレターって聖書の写しのために開発された由緒正しき書体だぞ
32926/07/13(月)09:43:37No.1448727510+
ただAIに命令するなら日本語が最上
ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
33026/07/13(月)09:43:53No.1448727556+
めんどくさいのでひらがなカタカナでいい…
33126/07/13(月)09:43:58No.1448727571+
日本語も装備するでゴリ押せ
33226/07/13(月)09:44:08No.1448727597+
識字率なんてどこの国も高いだろ…
ゴシック体使うのをやめろ
最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
33326/07/13(月)09:44:40No.1448727685+
>それでフリーフォント使うと🇯🇵ちゃんに「フォントダサすぎw」って煽られる
>日本の場合識字率が高いのもあるから
>識字率なんてどこの国も高いだろ…
ゴシック体使うのをやめろ
最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
33426/07/13(月)09:45:11No.1448727748+
>日本の場合識字率が高いのもあるから
識字率なんてどこの国も高いだろ…
ゴシック体使うのをやめろ
最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
33526/07/13(月)09:45:44No.1448727834+
ちゃんと書けばどの言語より誤解がない
そうなの!?
AIと相性最悪なのは韓国語
漢字文化圏の言語を表音文字にしたせいで同音異義語が多すぎて一つの単語に36の意味が詰め込まれてる時もある
日本語をローマ字のみの言語にするくらいの無茶
33626/07/13(月)09:46:16No.1448727908+
>最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
33726/07/13(月)09:46:47No.1448727986+
>面倒くさいなら全部着るで構わないよ
>ひらがなカタカナ100文字に加えて常用漢字約2000文字とそれぞれの音読み訓読み送り仮名を覚えるのか…
日本語以外のそういう言語勉強しろって言われたら絶望的だな
数の数え方とかは特殊なの覚えなくても一個とかひとつでまかなえるよね
33826/07/13(月)09:47:19No.1448728058+
>日本語は発音かなり適当でもだいたい通じるからな
>母音があいうえおの5つしかないし子音も多くないからな
歯抜けでも日本人が勝手に補完する
33926/07/13(月)09:47:51No.1448728150+
>全部「着用する」で通じるけど
会話で着用するなんて言わないから難しい
34026/07/13(月)09:48:22No.1448728216+
日本語は本当に文脈依存が強すぎる
そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
34126/07/13(月)09:48:54No.1448728301+
🇯🇵!?
34226/07/13(月)09:49:26No.1448728383+
最近日本語ペラペラの外国人YoutuberとかVtuberとかいっぱいいてすごいね
なんか昔のテレビに出てくる外国人はみんなカタコトだったのに
英語話者でも全部"put on"はさすがに言語感覚が雑なやつだけだよ
34326/07/13(月)09:49:57No.1448728456+
>かっこいいアルファベットの書体ならブラックレターって聖書の写しのために開発された由緒正しき書体だぞ
>かっこいいとか厨二とかじゃなくて魂に正義として刻まれるもんだ
英語は蜂を指す語を使い分けるとか
そういう違いは結構面白いよね
英語は世界中で使われてるだけあってかなり簡単な方だなって第二外国語やると感じる
34426/07/13(月)09:50:29No.1448728536+
そのくせ軽動詞や複合動詞もあるからそれ使えばいいじゃん!って使うと意味通らない(使い方間違ってる)って言われる
34526/07/13(月)09:51:01No.1448728625+
スレッドを立てた人によって削除されました
そのくせ新潟はNiigataだし地味に混乱する外国人いそう
語順すらかなり適当で通じるから喋るのは楽だろうな…
書き言葉はヒエログリフと大差ないレベルだろうけど
面倒くさいなら全部着るで構わないよ


1783879196389.jpg