26/02/13(金)22:27:52No.1401709316そうだねx23
23:46頃消えます
英語版だとFuneral expenses advance!(葬儀費前借りしてやるよ!)らしくてこのスレは古いので、もうすぐ消えます。
これはこれで良いな…ってなった
| … | 126/02/13(金)22:29:07No.1401709808+そういや生前葬って依代の記憶から持ってきた知識か |
| … | 226/02/13(金)22:29:15No.1401709854そうだねx18前払いじゃね? |
| … | 326/02/13(金)22:30:19No.1401710294+海外でも葬儀代かかるのか |
| … | 426/02/13(金)22:30:43No.1401710467+>前払いじゃね? |
| … | 526/02/13(金)22:31:31No.1401710761そうだねx1葬式未払いしてやるよ! |
| … | 626/02/13(金)22:31:35No.1401710804+生前葬って海外でもあるのかな |
| … | 726/02/13(金)22:31:46No.1401710872そうだねx2分割払いじゃね? |
| … | 826/02/13(金)22:32:14No.1401711050+呪術と鬼滅は領域展開を英語に直すが鬼門と翻訳会社のインタビューで言ってた |
| … | 926/02/13(金)22:32:35No.1401711177+>生前葬って海外でもあるのかな |
| … | 1026/02/13(金)22:33:22No.1401711474+領域の名前あんなもん正確に翻訳無理だろう |
| … | 1126/02/13(金)22:33:52No.1401711666+日本語じゃないとわからない洒落になってるやつとか翻訳難しすぎ龍 |
| … | 1226/02/13(金)22:33:59No.1401711715そうだねx30Bleachは日本人でもわからないから・・・ |
| … | 1326/02/13(金)22:34:28No.1401711901そうだねx6>>生前葬って海外でもあるのかな |
| … | 1426/02/13(金)22:35:28No.1401712249+ざさつばくとは英語でIdle Death Gambleだけどマジで不評で |
| … | 1526/02/13(金)22:35:48No.1401712381そうだねx1こんなにザワつくのは |
| … | 1626/02/13(金)22:36:39No.1401712713そうだねx1>ざさつばくとは英語でIdle Death Gambleだけどマジで不評で |
| … | 1726/02/13(金)22:36:58No.1401712829+>ざさつばくとは英語でIdle Death Gambleだけどマジで不評で |
| … | 1826/02/13(金)22:37:09No.1401712886+GAIJINは虎杖の領域名ずっと間違えてるしな |
| … | 1926/02/13(金)22:37:25No.1401712977+葬儀費リボ払いしてやる! |
| … | 2026/02/13(金)22:37:55No.1401713160そうだねx13>Unlimited Void(むりょうくうしょ)はだいぶ良訳って言われてて |
| … | 2126/02/13(金)22:39:08No.1401713596+おい |
| … | 2226/02/13(金)22:40:05No.1401713951+伏魔御廚子とかどう訳してるんだ |
| … | 2326/02/13(金)22:40:51No.1401714226そうだねx8というか領域展開が「DOMAIN EXPANSION」なのいいよねそのまんまなんだけど語感がとても良い |
| … | 2426/02/13(金)22:40:56No.1401714254そうだねx5>Unlimited Void |
| … | 2526/02/13(金)22:41:41No.1401714531+>伏魔御廚子とかどう訳してるんだ |
| … | 2626/02/13(金)22:41:43No.1401714538+>伏魔御廚子とかどう訳してるんだ |
| … | 2726/02/13(金)22:42:10No.1401714695+固有名詞ローマ字読みじゃないんだ…かわうそ |
| … | 2826/02/13(金)22:42:11No.1401714700+嫌いじゃないな |
| … | 2926/02/13(金)22:42:20No.1401714751そうだねx39>Malevolent kitchen(悪魔の台所) |
| … | 3026/02/13(金)22:43:04No.1401715021+原作とアニメで翻訳ブレてて(この時点で頭おかしいんだけど) |
| … | 3126/02/13(金)22:43:04No.1401715026そうだねx1伏黒のとか日本語でも意味分かんないのに |
| … | 3226/02/13(金)22:43:13No.1401715072+伏魔ってパンデモじゃないんだ、あれは伏魔殿か |
| … | 3326/02/13(金)22:43:14No.1401715079そうだねx12…伏黒恵の翻訳だろう |
| … | 3426/02/13(金)22:43:20No.1401715110そうだねx42>GAIJINは虎杖の領域名ずっと間違えてるしな |
| … | 3526/02/13(金)22:43:32No.1401715180+fu6291693.jpg |
| … | 3626/02/13(金)22:44:26No.1401715479そうだねx16>>Malevolent kitchen(悪魔の台所) |
| … | 3726/02/13(金)22:44:41No.1401715563+>Unlimited Void(むりょうくうしょ)はだいぶ良訳って言われてて |
| … | 3826/02/13(金)22:45:02No.1401715685そうだねx7>悪魔の台所 |
| … | 3926/02/13(金)22:45:28No.1401715846+御廚子がキッチンになるのはさすがにださすぎる |
| … | 4026/02/13(金)22:45:36No.1401715886+すっくんB級ホラーに出てきそうな顔してるもんな |
| … | 4126/02/13(金)22:45:38No.1401715897そうだねx7インフィニティよりはアンリミテッドの方がらしいっちゃらしいな |
| … | 4226/02/13(金)22:45:58No.1401716031+グルメ細胞の悪魔? |
| … | 4326/02/13(金)22:46:02No.1401716049そうだねx2領域の押し合いって表現もあったしexpansionは名訳な気がしてきた |
| … | 4426/02/13(金)22:46:30No.1401716221そうだねx3翻訳ってむつかしいね |
| … | 4526/02/13(金)22:46:50No.1401716344+dmain extentionが割と直球だった |
| … | 4626/02/13(金)22:47:19No.1401716515そうだねx8逆に「日本語だとそんな訳なの!?ダッセ!」みたいな事もあるんだろうな |
| … | 4726/02/13(金)22:47:25No.1401716550+魂で理解できてたけどそう言われると確かに御厨子ってかなり日本?アジア?的概念だよな… |
| … | 4826/02/13(金)22:47:37No.1401716648+まずパチンコの説明から必要じゃない?大丈夫? |
| … | 4926/02/13(金)22:47:46No.1401716699そうだねx3こういうのが嫌なので気合い入ったオタクは原語版を勉強して読むんですね |
| … | 5026/02/13(金)22:47:53No.1401716742+>グルメ細胞の悪魔? |
| … | 5126/02/13(金)22:47:54No.1401716752+たしか無為転変(Idle Transfiguration:無意味な変質)ウケた翻訳だった気がする |
| … | 5226/02/13(金)22:48:00No.1401716784+Emerge from darkness, blacker than darkness. Purify that which is impure. |
| … | 5326/02/13(金)22:48:07No.1401716832+ごつい漢字で並べ立てた感じの技名ってどうやっても英訳する時無理が出そう |
| … | 5426/02/13(金)22:48:07No.1401716834+>翻訳ってむつかしいね |
| … | 5526/02/13(金)22:48:10No.1401716852+邦画のタイトルとかクソダサいのあるじゃん |
| … | 5626/02/13(金)22:48:30No.1401716991そうだねx7domain expansionは悪くないと思う |
| … | 5726/02/13(金)22:48:37No.1401717030そうだねx8>逆に「日本語だとそんな訳なの!?ダッセ!」みたいな事もあるんだろうな |
| … | 5826/02/13(金)22:48:56No.1401717140+そりゃコトだ |
| … | 5926/02/13(金)22:48:59No.1401717159+英語圏だと反転術式と術式反転をどう訳してるか気になる |
| … | 6026/02/13(金)22:49:01No.1401717166+>逆に「日本語だとそんな訳なの!?ダッセ!」みたいな事もあるんだろうな |
| … | 6126/02/13(金)22:49:13No.1401717228+固有技の名称はわざわざ訳する必要ない気がするんだけどな...黒閃とかブラックサンダーになったら台無しじゃん |
| … | 6226/02/13(金)22:49:13No.1401717232そうだねx1>>逆に「日本語だとそんな訳なの!?ダッセ!」みたいな事もあるんだろうな |
| … | 6326/02/13(金)22:49:15No.1401717243+つらぬき丸 |
| … | 6426/02/13(金)22:49:27No.1401717315+>たしか無為転変(Idle Transfiguration:無意味な変質)ウケた翻訳だった気がする |
| … | 6526/02/13(金)22:49:55No.1401717474そうだねx2外人からしたらCR私鉄純愛列車ってナンダヨ〜!?ってなるんだろうけど日本人もアメコミ読んでて「パロネタわかんね〜!」って時ある |
| … | 6626/02/13(金)22:49:56No.1401717479+そもそも根本的にワードセンスが文化的に違うもん |
| … | 6726/02/13(金)22:50:05No.1401717532+料理する場所のかっこいい古い表現って何だよ…とか思ってたんだろうか |
| … | 6826/02/13(金)22:50:10No.1401717569そうだねx3>固有技の名称はわざわざ訳する必要ない気がするんだけどな...黒閃とかブラックサンダーになったら台無しじゃん |
| … | 6926/02/13(金)22:50:21No.1401717651+>固有技の名称はわざわざ訳する必要ない気がするんだけどな...黒閃とかブラックサンダーになったら台無しじゃん |
| … | 7026/02/13(金)22:50:25No.1401717670+Hey you! |
| … | 7126/02/13(金)22:50:38No.1401717759そうだねx7>美味し葬だ!! |
| … | 7226/02/13(金)22:50:45No.1401717817そうだねx1>英語圏だと反転術式と術式反転をどう訳してるか気になる |
| … | 7326/02/13(金)22:50:48No.1401717855そうだねx7ハンタのハコワレの英訳はBankruptcy Chapter 7(連邦破産法第七条)らしい |
| … | 7426/02/13(金)22:51:03No.1401717941+ルビ振ってあるようなやつは漢字+ルビで二重に意味があるから翻訳するの大変そうだ |
| … | 7526/02/13(金)22:51:05No.1401717952+>固有技の名称はわざわざ訳する必要ない気がするんだけどな...黒閃とかブラックサンダーになったら台無しじゃん |
| … | 7626/02/13(金)22:51:10No.1401717993+日本語は漢字で文字数圧縮できるのがな |
| … | 7726/02/13(金)22:51:14No.1401718019+>外人からしたらCR私鉄純愛列車ってナンダヨ〜!?ってなるんだろうけど |
| … | 7826/02/13(金)22:51:18No.1401718038+つらぬき丸はそこまで頻出しないけど |
| … | 7926/02/13(金)22:51:19No.1401718048+外国語の翻訳はどうやって難しいからな… |
| … | 8026/02/13(金)22:51:22No.1401718063+漢字かつ全然違う読ませ方したり異国語でも技名として問題なく通る日本の漫画って便利だな |
| … | 8126/02/13(金)22:51:33No.1401718138+>>英語圏だと反転術式と術式反転をどう訳してるか気になる |
| … | 8226/02/13(金)22:51:36No.1401718152そうだねx2嵌合暗翳庭(✝キメラシャドウガーデン✝)の話をしようか |
| … | 8326/02/13(金)22:51:38No.1401718162そうだねx9>ハンタのハコワレの英訳はBankruptcy Chapter 7(連邦破産法第七条)らしい |
| … | 8426/02/13(金)22:51:39No.1401718173そうだねx1>たしか無為転変(Idle Transfiguration:無意味な変質)ウケた翻訳だった気がする |
| … | 8526/02/13(金)22:51:52No.1401718251そうだねx2学生がカジノ入ったらそりゃ駄目だよな…何で日本はカジノがそんなフランクに入れる場所にあるんだ?とか思われてそう |
| … | 8626/02/13(金)22:52:01No.1401718307+黒閃 (BLACK FLASH) |
| … | 8726/02/13(金)22:52:03No.1401718320そうだねx3つらぬき丸云々は経緯を考えると例示として適さないからなあ |
| … | 8826/02/13(金)22:52:04No.1401718328+というか名訳〜!てなる翻訳を見たことがないや |
| … | 8926/02/13(金)22:52:12No.1401718371+アイドリングとかな |
| … | 9026/02/13(金)22:52:20No.1401718419+「茈」は普通にpurpleだけど漢字の表記がカッコよくて音が同じ奴だからどうもこうもないよな |
| … | 9126/02/13(金)22:52:27No.1401718468+>ハンタのハコワレの英訳はBankruptcy Chapter 7(連邦破産法第七条)らしい |
| … | 9226/02/13(金)22:52:33No.1401718509そうだねx2>というか名訳〜!てなる翻訳を見たことがないや |
| … | 9326/02/13(金)22:52:34No.1401718517+こういうの単純に訳せばいいってもんじゃなくて訳者のセンスが出るから難しいね |
| … | 9426/02/13(金)22:52:48No.1401718593+>嵌合暗翳庭(✝キメラシャドウガーデン✝)の話をしようか |
| … | 9526/02/13(金)22:52:49No.1401718600そうだねx2嵌合暗翳庭は英訳だとChimera Shadow Gardenでまあ及第点かって気持ちになる |
| … | 9626/02/13(金)22:52:57No.1401718648+Bleachは娑闥迦羅骸刺絡辻(しゃたつからがらしがらみのつじ)の英訳を諦めてShatatsu Karagara Shigarami no Tsujiにしてたのは笑った覚えがある |
| … | 9726/02/13(金)22:53:00No.1401718664そうだねx13>というか名訳〜!てなる翻訳を見たことがないや |
| … | 9826/02/13(金)22:53:04No.1401718688+>というか名訳〜!てなる翻訳を見たことがないや |
| … | 9926/02/13(金)22:53:07No.1401718705+ジャンプ漫画の翻訳ネタだとよく話題に上がるのが幽遊白書のタブー回 |
| … | 10026/02/13(金)22:53:27No.1401718825そうだねx8>Bleachは娑闥迦羅骸刺絡辻(しゃたつからがらしがらみのつじ)の英訳を諦めてShatatsu Karagara Shigarami no Tsujiにしてたのは笑った覚えがある |
| … | 10126/02/13(金)22:53:31No.1401718854+>嵌合暗翳庭(✝キメラシャドウガーデン✝)の話をしようか |
| … | 10226/02/13(金)22:53:35No.1401718874そうだねx1セクシーコスプレドールいいよね… |
| … | 10326/02/13(金)22:53:36No.1401718879そうだねx1>というか名訳〜!てなる翻訳を見たことがないや |
| … | 10426/02/13(金)22:53:38No.1401718888+BLEACHは翻訳がやばくて砕蜂や藍染の名前の綴りが複数ある |
| … | 10526/02/13(金)22:53:40No.1401718903+>というか名訳〜!てなる翻訳を見たことがないや |
| … | 10626/02/13(金)22:53:41No.1401718910+パンデモニウムシュラインでいいんじゃねえの御厨子は |
| … | 10726/02/13(金)22:53:42No.1401718915+ハンタは基本的にかなりセンスが良い人がやってる |
| … | 10826/02/13(金)22:53:44No.1401718926+My name is Kaisen…… |
| … | 10926/02/13(金)22:53:57No.1401718985+>魂で理解できてたけどそう言われると確かに御厨子ってかなり日本?アジア?的概念だよな… |
| … | 11026/02/13(金)22:54:15No.1401719084+好きな映画のタイトル変更だとWormwood(ニガヨモギ)が「ゾンビ・マックス〜怒りのデスゾンビ〜」になってたけど他所の国から見たら変に見えそう |
| … | 11126/02/13(金)22:54:18No.1401719097そうだねx2余計なお世Wi-Fiは本家より上手いのがダメ |
| … | 11226/02/13(金)22:54:30No.1401719180+というか御厨子って仏教なのに神社なのかよ |
| … | 11326/02/13(金)22:54:31No.1401719184+天使にラブソングを |
| … | 11426/02/13(金)22:54:41No.1401719259+>ハンタは基本的にかなりセンスが良い人がやってる |
| … | 11526/02/13(金)22:54:43No.1401719285+ハンタはそもそもの日本語の時点でいろんなパロディがあるからそれに精通してる人じゃないと意味わかんねってなるよね |
| … | 11626/02/13(金)22:54:44No.1401719294そうだねx1英語って二単語だとかっこいいけどそれ以上はセンスが試されるよね |
| … | 11726/02/13(金)22:54:50No.1401719322+仏教絡みだと日本語(サンスクリット語)とかよくあるから音訳していいよね… |
| … | 11826/02/13(金)22:54:50No.1401719324+デモンスレイヤーでこんだけ通ってしまったのは不幸だな… |
| … | 11926/02/13(金)22:54:52No.1401719338+>余計なお世Wi-Fiは本家より上手いのがダメ |
| … | 12026/02/13(金)22:54:56No.1401719375+領域展開の名前は日本人でも意味汲み取るの難しいだろ… |
| … | 12126/02/13(金)22:55:00No.1401719398+鬼滅の刃がデモンスレイヤーになるのはまずなんかおかしく感じる |
| … | 12226/02/13(金)22:55:03No.1401719429そうだねx5>Bleachは娑闥迦羅骸刺絡辻(しゃたつからがらしがらみのつじ)の英訳を諦めてShatatsu Karagara Shigarami no Tsujiにしてたのは笑った覚えがある |
| … | 12326/02/13(金)22:55:03No.1401719434+御厨子に台所って意味も含まれるらしいのでキッチンも適さなくは…適…ブフッ |
| … | 12426/02/13(金)22:55:04No.1401719437+術式順転 蒼 |
| … | 12526/02/13(金)22:55:35No.1401719628+>英語圏だと反転術式と術式反転をどう訳してるか気になる |
| … | 12626/02/13(金)22:55:39No.1401719654+Idle Death Gambleがぶっちぎりでダサいな |
| … | 12726/02/13(金)22:55:41No.1401719669+I will win |
| … | 12826/02/13(金)22:55:42No.1401719675そうだねx3>Amplification Blue |
| … | 12926/02/13(金)22:55:44No.1401719687+カースドテクニックか… |
| … | 13026/02/13(金)22:55:49No.1401719719+>虚式、茈 |
| … | 13126/02/13(金)22:55:57No.1401719774+東堂の祇園精舎が英訳だと普通にそのまま鐘に掛けた哲学になってて質問してる人はいたな |
| … | 13226/02/13(金)22:56:02No.1401719802そうだねx5>Cursed Technique Reversal |
| … | 13326/02/13(金)22:56:06No.1401719826+>ハンタは基本的にかなりセンスが良い人がやってる |
| … | 13426/02/13(金)22:56:22No.1401719918+>ハンタはそもそもの日本語の時点でいろんなパロディがあるからそれに精通してる人じゃないと意味わかんねってなるよね |
| … | 13526/02/13(金)22:56:23No.1401719926+実際悪魔のキッチンだから呪いの王のショボ術式としてはとてもいいと感じる |
| … | 13626/02/13(金)22:56:30No.1401719975+嵌合暗翳庭はChimera Shadow Gardenだって |
| … | 13726/02/13(金)22:56:32No.1401719981+>Cursed Technique Reversal |
| … | 13826/02/13(金)22:56:33No.1401719993+>Cursed Technique Amplification Blue |
| … | 13926/02/13(金)22:56:34No.1401720000+デーモンスレイヤーも確かにそうなんですが…みたいな |
| … | 14026/02/13(金)22:56:54No.1401720113そうだねx7>14人の悪魔がThere are 14 people(11人いる!の英訳のパロ)だったりかなりハイコンテクストだよね |
| … | 14126/02/13(金)22:56:56No.1401720129そうだねx6宿儺が…自分の術式の英訳のダサさに…へこんでいる…? |
| … | 14226/02/13(金)22:57:00No.1401720154そうだねx4最早疑問すら持たなくなったけど |
| … | 14326/02/13(金)22:57:09No.1401720219+鬼を殺すが1単語になればそれ足すbladeとかで良いと思うんだけど |
| … | 14426/02/13(金)22:57:11No.1401720225そうだねx1>わかりやすい! |
| … | 14526/02/13(金)22:57:14No.1401720245+翻訳家の良し悪しで意味通じづらいのは映画でもよくあるな… |
| … | 14626/02/13(金)22:57:17No.1401720261そうだねx4音量上げろ!!撃龍槍だ!!っていいながらモンハンやってる |
| … | 14726/02/13(金)22:57:25No.1401720316+芸人のネタ全体的に翻訳頭抱えてそうというかそのままだと外人訳分からんだろ半分くらい |
| … | 14826/02/13(金)22:57:28No.1401720341+デーモンスレイヤーはなんかダークソウルの匂いがする |
| … | 14926/02/13(金)22:57:39No.1401720417+カースドテクニックはだいぶかっこ悪いな! |
| … | 15026/02/13(金)22:57:43No.1401720441+逆に鬼滅の刃はどう訳せば良かったんだろう |
| … | 15126/02/13(金)22:57:53No.1401720508+呪術はjujutsukaisenで良かったなマジで |
| … | 15226/02/13(金)22:57:55No.1401720526+>最早疑問すら持たなくなったけど |
| … | 15326/02/13(金)22:57:58No.1401720537+>逆に鬼滅の刃はどう訳せば良かったんだろう |
| … | 15426/02/13(金)22:58:03No.1401720569+ふと思ったけどワンピの艶美魔夜不眠鬼斬りとかどう訳されてんだろうか… |
| … | 15526/02/13(金)22:58:06No.1401720591+>デモンスレイヤーでこんだけ通ってしまったのは不幸だな… |
| … | 15626/02/13(金)22:58:07No.1401720601+>呪術と鬼滅は領域展開を英語に直すが鬼門と翻訳会社のインタビューで言ってた |
| … | 15726/02/13(金)22:58:09No.1401720619そうだねx5>>余計なお世Wi-Fiは本家より上手いのがダメ |
| … | 15826/02/13(金)22:58:14No.1401720644+流離の大俳人(グレートハイカー)がGreat-haiku-rとかマジでハンタの英訳は秀逸 |
| … | 15926/02/13(金)22:58:16No.1401720659+>芸人のネタ全体的に翻訳頭抱えてそうというかそのままだと外人訳分からんだろ半分くらい |
| … | 16026/02/13(金)22:58:21No.1401720686+>芸人のネタ全体的に翻訳頭抱えてそうというかそのままだと外人訳分からんだろ半分くらい |
| … | 16126/02/13(金)22:58:30No.1401720743+バンパイアスレイヤーでいいんじゃ |
| … | 16226/02/13(金)22:58:44No.1401720837そうだねx2>バンパイアスレイヤーでいいんじゃ |
| … | 16326/02/13(金)22:58:45No.1401720845+台所とか神社より祭壇とかの方がいいだろ訳すなら |
| … | 16426/02/13(金)22:58:46No.1401720851+伏魔御厨子を雑にそれっぽい当て字語句で繋げるとパンデモリッシュみたいな感じになるのかな... |
| … | 16526/02/13(金)22:58:53No.1401720902そうだねx6>Mary me and be my Wi-Fi |
| … | 16626/02/13(金)22:59:02No.1401720957+鬼滅はスレイヤー部分が重要なんじゃなくてさあ! |
| … | 16726/02/13(金)22:59:03No.1401720971+まず鬼滅の鬼に「デーモン」のイメージがねぇや |
| … | 16826/02/13(金)22:59:04No.1401720980+>Mary me and be my Wi-Fi |
| … | 16926/02/13(金)22:59:07No.1401721000+DemonSlayerがバカクソ評判悪かったせいでアニメは |
| … | 17026/02/13(金)22:59:11No.1401721033+CutieHoney |
| … | 17126/02/13(金)22:59:18No.1401721072+>向こうはちゃんと違いを認識できてるのかこれ…? |
| … | 17226/02/13(金)22:59:42No.1401721225+今でもヒテンミツルギスタイルみたいなことやってるんだ… |
| … | 17326/02/13(金)22:59:46No.1401721248+>>>余計なお世Wi-Fiは本家より上手いのがダメ |
| … | 17426/02/13(金)22:59:46No.1401721250+芸人に限らず言葉遊び系のギャグはその国の文化風習を前提にしたものも多くて |
| … | 17526/02/13(金)22:59:49No.1401721273+>DemonSlayerがバカクソ評判悪かったせいでアニメは |
| … | 17626/02/13(金)23:00:13No.1401721418+海外敵性種族の名前とりあえずDemonにしがち |
| … | 17726/02/13(金)23:00:20No.1401721467+>芸人に限らず言葉遊び系のギャグはその国の文化風習を前提にしたものも多くて |
| … | 17826/02/13(金)23:00:20No.1401721469+こういう作品の翻訳はその分野の素質もないと大変だよな |
| … | 17926/02/13(金)23:00:21No.1401721473+>DemonSlayerがバカクソ評判悪かったせいでアニメは |
| … | 18026/02/13(金)23:00:47No.1401721664そうだねx3>今でもヒテンミツルギスタイルみたいなことやってるんだ… |
| … | 18126/02/13(金)23:00:47No.1401721669+>芸人に限らず言葉遊び系のギャグはその国の文化風習を前提にしたものも多くて |
| … | 18226/02/13(金)23:00:52No.1401721690そうだねx2フーガはopenらしい |
| … | 18326/02/13(金)23:00:52No.1401721692+英語に訳すと和風感が全く無くなるのがね… |
| … | 18426/02/13(金)23:00:54No.1401721701+>伏魔御厨子を雑にそれっぽい当て字語句で繋げるとパンデモリッシュみたいな感じになるのかな... |
| … | 18526/02/13(金)23:00:54No.1401721703+oni自体は浸透し過ぎて大体の海外のオタクに伝わるんだけどな |
| … | 18626/02/13(金)23:01:03No.1401721733+>伏魔ってパンデモじゃないんだ、あれは伏魔殿か |
| … | 18726/02/13(金)23:01:04No.1401721737+和訳だとマーダーボットダイアリー「弊機」が英語と日本語の両方の同業者に良いねえ〜っとなってたと聞いたな… |
| … | 18826/02/13(金)23:01:09No.1401721761+アメコミとかも邦訳版買うとわざわざ別紙に元ネタとか風習なんかの追記が書いてたりして翻訳って大変だなと |
| … | 18926/02/13(金)23:01:30No.1401721894+>パンデモニウム…キッチン! |
| … | 19026/02/13(金)23:01:42No.1401721961+>DemonSlayerがバカクソ評判悪かったせいでアニメは |
| … | 19126/02/13(金)23:01:47No.1401721989そうだねx1>フーガはopenらしい |
| … | 19226/02/13(金)23:01:52No.1401722022+鬼滅の英訳実際読んだことはないけど無限列車で鬼への誘い断るのにHmm…NOって訳したのは本当にクソだと思う |
| … | 19326/02/13(金)23:01:52No.1401722026+パンデモニウムキッチンってサニーが使ってなかった? |
| … | 19426/02/13(金)23:01:56No.1401722054そうだねx1>ちょっと違うけどギアッチョの根掘り葉掘りとか何いってんだこいつってなりそう |
| … | 19526/02/13(金)23:02:01No.1401722090+Mythical Beast Amber:幻獣琥珀 |
| … | 19626/02/13(金)23:02:04No.1401722108+嵌合暗翳庭 (CHIMERA SHADOW) |
| … | 19726/02/13(金)23:02:07No.1401722125+ナルトの夜ガイがNight Guyになってるのは素直に羨ましい |
| … | 19826/02/13(金)23:02:11No.1401722157そうだねx6>フーガはopenらしい |
| … | 19926/02/13(金)23:02:11No.1401722159+>>逆に「日本語だとそんな訳なの!?ダッセ!」みたいな事もあるんだろうな |
| … | 20026/02/13(金)23:02:12No.1401722166そうだねx4翻訳ネタだとクロコダイルがビビを締め上げて「ミイラになるか?」って脅すシーン |
| … | 20126/02/13(金)23:02:16No.1401722195+翻訳はどうやっても齟齬が出るからな… |
| … | 20226/02/13(金)23:02:23No.1401722246そうだねx2>フーガはopenらしい |
| … | 20326/02/13(金)23:02:28No.1401722279そうだねx3>>フーガはopenらしい |
| … | 20426/02/13(金)23:02:37No.1401722326+いっそのことキッチンを屠殺場ぐらいに過大解釈してslaughterhouseとかにすればいいんじゃねえかな |
| … | 20526/02/13(金)23:02:41No.1401722353+向こうの二十年前の有名なコメディドラマで作中にdemon samuraiっていうのが陳腐な日本アニメとして出てくるんだけどそれに鬼滅のタイトルが追いついてちょっと盛り上がってたの笑った |
| … | 20626/02/13(金)23:02:41No.1401722362+>邦画のタイトルとかクソダサいのあるじゃん |
| … | 20726/02/13(金)23:02:42No.1401722368+>>フーガはopenらしい |
| … | 20826/02/13(金)23:02:45No.1401722382+竈なんかすごいぞ |
| … | 20926/02/13(金)23:02:47No.1401722398+>ちょっと違うけどギアッチョの根掘り葉掘りとか何いってんだこいつってなりそう |
| … | 21026/02/13(金)23:02:57No.1401722466そうだねx1こんぶ (kelp) |
| … | 21126/02/13(金)23:03:02No.1401722497そうだねx7>アラバスタをポーネグリフじゃなくてママキャラ目的で侵略してる |
| … | 21226/02/13(金)23:03:10No.1401722539+鬼滅はマジで超ダサくて直訳ばっかりなので |
| … | 21326/02/13(金)23:03:16No.1401722581+>>フーガはopenらしい |
| … | 21426/02/13(金)23:03:17No.1401722592そうだねx1それぞれの領域展開のネーミングの意味正直分かってねえ… |
| … | 21526/02/13(金)23:03:23No.1401722632+>竈なんかすごいぞ |
| … | 21626/02/13(金)23:03:37No.1401722725+>ちょっと違うけどギアッチョの根掘り葉掘りとか何いってんだこいつってなりそう |
| … | 21726/02/13(金)23:03:38No.1401722729+>アラバスタをポーネグリフじゃなくてママキャラ目的で侵略してる |
| … | 21826/02/13(金)23:03:39No.1401722736+宿儺とかの言葉はラテン語とかにすべきなのか? |
| … | 21926/02/13(金)23:03:41No.1401722760そうだねx1クロコダイルの風評被害でだめだった |
| … | 22026/02/13(金)23:03:54No.1401722838+>こんぶ (kelp) |
| … | 22126/02/13(金)23:04:06No.1401722907+Evil Altar(邪悪な祭壇)でいいじゃない |
| … | 22226/02/13(金)23:04:12No.1401722944+>全集中!がTotal Concentration Breathing!だぞ |
| … | 22326/02/13(金)23:04:13No.1401722949+>フーガはopenらしい |
| … | 22426/02/13(金)23:04:19No.1401722977そうだねx5>ダメだ御厨子をどうしてもカッコよくできない |
| … | 22526/02/13(金)23:04:37No.1401723097+>>今でもヒテンミツルギスタイルみたいなことやってるんだ… |
| … | 22626/02/13(金)23:04:37No.1401723098そうだねx3ハリーポッターの日本語訳ってなんか滅茶苦茶悪く言われてるけど実は名付け親以外は大して問題ないと思ってる |
| … | 22726/02/13(金)23:04:43No.1401723130+ディバインフレイムゲートカーボンドミネイタロー… |
| … | 22826/02/13(金)23:04:50No.1401723170+水の呼吸壱の型がブレスオブウォータースタイルワン!とかそんなだった |
| … | 22926/02/13(金)23:04:53No.1401723194+ブギウギとかボンバイエはどうするんだろうな… |
| … | 23026/02/13(金)23:05:02No.1401723253+>DemonSlayer kimetsu-no-yaibaになりました |
| … | 23126/02/13(金)23:05:11No.1401723303そうだねx5>ブギウギとかボンバイエはどうするんだろうな… |
| … | 23226/02/13(金)23:05:13No.1401723318+>ちょっと違うけどギアッチョの根掘り葉掘りとか何いってんだこいつってなりそう |
| … | 23326/02/13(金)23:05:22No.1401723361そうだねx4>全集中!がTotal Concentration Breathing!だぞ |
| … | 23426/02/13(金)23:05:29No.1401723392+SAMURAI X は一周回って好きなんだ俺… |
| … | 23526/02/13(金)23:05:29No.1401723393+>ブギウギとかボンバイエはどうするんだろうな… |
| … | 23626/02/13(金)23:05:38No.1401723448+ブキウギとボンバイエはそのままだよ |
| … | 23726/02/13(金)23:05:46No.1401723494+>DemonSlayerがバカクソ評判悪かったせいでアニメは |
| … | 23826/02/13(金)23:06:00No.1401723568+ルビ芸が使えない時点で訳すのきついな…… |
| … | 23926/02/13(金)23:06:04No.1401723583+こんな時漢字って便利だな |
| … | 24026/02/13(金)23:06:07No.1401723601+>CONCENTRATION!!!!!! って一語叫ぶだけで良かったんじゃねぇかなぁ… |
| … | 24126/02/13(金)23:06:08No.1401723606+>ブギウギとかボンバイエはどうするんだろうな… |
| … | 24226/02/13(金)23:06:10No.1401723616+>SAMURAI X は一周回って好きなんだ俺… |
| … | 24326/02/13(金)23:06:11No.1401723620そうだねx2根掘り葉掘りは各言語圏それぞれのことわざにそれぞれキレてるらしい |
| … | 24426/02/13(金)23:06:12No.1401723627+ブギウギが英語のままだと東堂が愉快なやつになっちまう |
| … | 24526/02/13(金)23:06:12No.1401723631+やっぱミスターディスカバリーチャンネルはすごいわ |
| … | 24626/02/13(金)23:06:17No.1401723654+全集中はハイパーコンセントレーション的なのを造語してくれれば… |
| … | 24726/02/13(金)23:06:18No.1401723659そうだねx2>ふと思ったけどワンピの艶美魔夜不眠鬼斬りとかどう訳されてんだろうか… |
| … | 24826/02/13(金)23:06:19No.1401723664+フーガ(open fire) |
| … | 24926/02/13(金)23:06:37No.1401723762そうだねx3>>呪術と鬼滅は領域展開を英語に直すが鬼門と翻訳会社のインタビューで言ってた |
| … | 25026/02/13(金)23:06:40No.1401723773+漢字の羅列にカタカナのルビを振るカッコよさを堪能できる日本人で良かったと思うわ |
| … | 25126/02/13(金)23:06:53No.1401723845そうだねx6>Shrimp and Mayonnaise Rice Ball |
| … | 25226/02/13(金)23:06:56No.1401723862そうだねx2>>ふと思ったけどワンピの艶美魔夜不眠鬼斬りとかどう訳されてんだろうか… |
| … | 25326/02/13(金)23:07:16No.1401723974+東堂はそのまんまboogie woogieだった |
| … | 25426/02/13(金)23:07:20No.1401723996+>フーガ(open fire) |
| … | 25526/02/13(金)23:07:26No.1401724039そうだねx3若干話は変わるけど色んなところに怒られるので名称変更されまくるジョジョ |
| … | 25626/02/13(金)23:07:40No.1401724131+>若干話は変わるけど色んなところに怒られるので名称変更されまくるジョジョ |
| … | 25726/02/13(金)23:07:41No.1401724138そうだねx4>若干話は変わるけど色んなところに怒られるので名称変更されまくるジョジョ |
| … | 25826/02/13(金)23:07:55No.1401724229+日本語版でフーガなら英語版は「かい」でいいだろ! |
| … | 25926/02/13(金)23:07:55No.1401724230+>フーガ(open fire) |
| … | 26026/02/13(金)23:07:57No.1401724240+捌とかどうすんねん |
| … | 26126/02/13(金)23:08:00No.1401724259+>ルビ芸が使えない時点で訳すのきついな…… |
| … | 26226/02/13(金)23:08:06No.1401724291そうだねx6>ブギウギが英語のままだと東堂が愉快なやつになっちまう |
| … | 26326/02/13(金)23:08:16No.1401724351+外国の人からしたら俺のスタンドは…美空ひばり!!みたいな感じなのかな |
| … | 26426/02/13(金)23:08:19No.1401724373+>>若干話は変わるけど色んなところに怒られるので名称変更されまくるジョジョ |
| … | 26526/02/13(金)23:08:24No.1401724402+ハンタだと |
| … | 26626/02/13(金)23:08:25No.1401724413+>ジッパーマン… |
| … | 26726/02/13(金)23:08:25No.1401724414+ネタ半分だけどナナミとハナミだのスグルとサトルだの呪術の作者ネーミング適当に考えてるだろみたいなツッコミはあるらしい |
| … | 26826/02/13(金)23:08:28No.1401724430+>捌とかどうすんねん |
| … | 26926/02/13(金)23:08:33No.1401724463+偏見だけど下ネタ絡むとセンス良くなるイメージがある |
| … | 27026/02/13(金)23:08:39No.1401724501+アメリカは原作版翻訳とクランチロール翻訳とアマゾン翻訳があって |
| … | 27126/02/13(金)23:08:42No.1401724522+かしーもここ数日ずっとカタログにいる気がする |
| … | 27226/02/13(金)23:09:06No.1401724665+>>捌とかどうすんねん |
| … | 27326/02/13(金)23:09:06No.1401724669+>>捌とかどうすんねん |
| … | 27426/02/13(金)23:09:12No.1401724701+ルビ芸って単語に複合的な読み方と意味を込められるから凝れて面白いよね |
| … | 27526/02/13(金)23:09:16No.1401724729+>ハリーポッターの日本語訳ってなんか滅茶苦茶悪く言われてるけど実は名付け親以外は大して問題ないと思ってる |
| … | 27626/02/13(金)23:09:28No.1401724786そうだねx1>ネタ半分だけどナナミとハナミだのスグルとサトルだの呪術の作者ネーミング適当に考えてるだろみたいなツッコミはあるらしい |
| … | 27726/02/13(金)23:09:29No.1401724798+ジョジョは名前変えられるの分かってるので皆字幕で見るのが一般的になってる |
| … | 27826/02/13(金)23:09:35No.1401724836+中国語だとしっくり来る訳多いのかな? |
| … | 27926/02/13(金)23:09:37No.1401724846+>翻訳ネタだとクロコダイルがビビを締め上げて「ミイラになるか?」って脅すシーン |
| … | 28026/02/13(金)23:09:39No.1401724863+無料喰う処? |
| … | 28126/02/13(金)23:09:48No.1401724917そうだねx3翻訳クソだから日本語勉強しようってなるの熱量がすごい |
| … | 28226/02/13(金)23:09:56No.1401724970+僕と俺と私と儂ってどう使い分けてるの英訳 |
| … | 28326/02/13(金)23:09:58No.1401724986そうだねx6>>ネタ半分だけどナナミとハナミだのスグルとサトルだの呪術の作者ネーミング適当に考えてるだろみたいなツッコミはあるらしい |
| … | 28426/02/13(金)23:09:59No.1401724992+話ズレるけどペルソナ4の海外インタビュー見たら日本語のさんとか君はそのまま直訳するって聞いてクスってなった |
| … | 28526/02/13(金)23:10:00No.1401725007+厨子とか代表格だけど呪術のネーミングは古語とか呉音とかで音は非日常的なのに意味はありきたりみたいなの多いから翻訳大変よね |
| … | 28626/02/13(金)23:10:23No.1401725173そうだねx4MY NAME IS KAISEN... JUJUTSU KAISEN !!!みたいな海外で生まれる謎の嘘バレ好き |
| … | 28726/02/13(金)23:10:31No.1401725219そうだねx3>翻訳クソだから日本語勉強しようってなるの熱量がすごい |
| … | 28826/02/13(金)23:10:34No.1401725247+>竈なんかすごいぞ |
| … | 28926/02/13(金)23:10:35No.1401725253そうだねx1>話ズレるけどペルソナ4の海外インタビュー見たら日本語のさんとか君はそのまま直訳するって聞いてクスってなった |
| … | 29026/02/13(金)23:10:38No.1401725275+>ネタ半分だけどナナミとハナミだのスグルとサトルだの呪術の作者ネーミング適当に考えてるだろみたいなツッコミはあるらしい |
| … | 29126/02/13(金)23:10:39No.1401725280+会えて漢字そのままにしたほうがcoolみたいなのはないのか |
| … | 29226/02/13(金)23:10:43No.1401725301+>話ズレるけどペルソナ4の海外インタビュー見たら日本語のさんとか君はそのまま直訳するって聞いてクスってなった |
| … | 29326/02/13(金)23:10:44No.1401725308+>話ズレるけどペルソナ4の海外インタビュー見たら日本語のさんとか君はそのまま直訳するって聞いてクスってなった |
| … | 29426/02/13(金)23:10:54No.1401725363そうだねx8> そりゃ外国人作者が書いた作品だし間違いなわけないだろ |
| … | 29526/02/13(金)23:10:57No.1401725376+>話ズレるけどペルソナ4の海外インタビュー見たら日本語のさんとか君はそのまま直訳するって聞いてクスってなった |
| … | 29626/02/13(金)23:11:01No.1401725406+エルメェスとかHERMESじゃなくてErmesです!で押し切ってるらしいな |
| … | 29726/02/13(金)23:11:01No.1401725410+ディバインフレイム タンジェロ |
| … | 29826/02/13(金)23:11:04No.1401725425+>翻訳クソだから日本語勉強しようってなるの熱量がすごい |
| … | 29926/02/13(金)23:11:07No.1401725446+>僕と俺と私と儂ってどう使い分けてるの英訳 |
| … | 30026/02/13(金)23:11:10No.1401725464+>原作の綺羅羅の呼び方>He |
| … | 30126/02/13(金)23:11:13No.1401725488そうだねx2>僕と俺と私と儂ってどう使い分けてるの英訳 |
| … | 30226/02/13(金)23:11:16No.1401725501+クソ評判悪いのがクランチロールだっけ |
| … | 30326/02/13(金)23:11:17No.1401725506+西部劇で棺桶買ってあげるやつと同じか |
| … | 30426/02/13(金)23:11:20No.1401725524そうだねx2>◯◯senpaiは英語にそれに対応する言葉がないから直訳するしかないんだってさ |
| … | 30526/02/13(金)23:11:34No.1401725604+○○senpaiは気になってるけどこっちを振り向いてくれない人みたいな文脈が乗ってると聞く |
| … | 30626/02/13(金)23:11:34No.1401725607そうだねx7>> そりゃ外国人作者が書いた作品だし間違いなわけないだろ |
| … | 30726/02/13(金)23:11:35No.1401725615+あいつがもっていっちまったからな…はどうやって訳されててるのかな? |
| … | 30826/02/13(金)23:11:55No.1401725744+>>僕と俺と私と儂ってどう使い分けてるの英訳 |
| … | 30926/02/13(金)23:11:56No.1401725749+〇〇=サンは割とビジネスで使う外国人も居てビビる |
| … | 31026/02/13(金)23:12:10No.1401725847+>>GojoとJogoとかな |
| … | 31126/02/13(金)23:12:12No.1401725855+一応ニュアンスとしては |
| … | 31226/02/13(金)23:12:18No.1401725886+英語で詠唱はじめられるよりは笑われないかもしれない |
| … | 31326/02/13(金)23:12:34No.1401725974+>SAMURAI X は一周回って好きなんだ俺… |
| … | 31426/02/13(金)23:12:46No.1401726040+海外には逆にさんとか君付け文化無いんだな |
| … | 31526/02/13(金)23:12:47No.1401726046+龍鱗反発番の流星とかもこれ全部訳したらめちゃくちゃダサそう |
| … | 31626/02/13(金)23:12:50No.1401726067そうだねx6>英語で詠唱はじめられるよりは笑われないかもしれない |
| … | 31726/02/13(金)23:12:54No.1401726104+>>>僕と俺と私と儂ってどう使い分けてるの英訳 |
| … | 31826/02/13(金)23:13:00No.1401726138+>英語で詠唱はじめられるよりは笑われないかもしれない |
| … | 31926/02/13(金)23:13:08No.1401726189+ジッパーマンもあれなんだけどスタンドの海外名はグリーンディがグリーンティーになってる方がひどいと思う |
| … | 32026/02/13(金)23:13:16No.1401726249+ボーボボとか翻訳した人発狂してそう |
| … | 32126/02/13(金)23:13:20No.1401726271+SENPAIは既に「私の気持ちに気づいてくれない年上のカレ」くらいのミーム的ニュアンスがあるぞ! SPYとも略される |
| … | 32226/02/13(金)23:13:22No.1401726290そうだねx6正直言うとヴォルデモートの一人称俺様は児童書ということを加味して名訳だと思ってる |
| … | 32326/02/13(金)23:13:53No.1401726479+俺日本人で良かったと結構感じてきたかもしれん… |
| … | 32426/02/13(金)23:13:54No.1401726485+レディットでパンダ先輩ほどの人格者がLGBTに配慮しないわけないのに3年生は2人とも男って呼んでるからトランスジェンダーじゃなくて金ちゃんの趣味に合わせてるゲイの男だろって言ってたのでダメだった |
| … | 32526/02/13(金)23:13:57No.1401726503そうだねx3紳士的に入室だとかオダ・ニンジャのハイクだとか真実はともかく英語で一回作ってるな…ってシーンがちょいちょいあるんだよ忍殺 |
| … | 32626/02/13(金)23:13:58No.1401726513そうだねx1>ジッパーマンもあれなんだけどスタンドの海外名はグリーンディがグリーンティーになってる方がひどいと思う |
| … | 32726/02/13(金)23:14:00No.1401726530+>〇〇=サンは割とビジネスで使う外国人も居てビビる |
| … | 32826/02/13(金)23:14:03No.1401726543+>海外には逆にさんとか君付け文化無いんだな |
| … | 32926/02/13(金)23:14:10No.1401726586そうだねx5てかそもそも芥見から五条悟と夏油傑は似た音になるように作ってんじゃねえかな |
| … | 33026/02/13(金)23:14:13No.1401726601+>ボーボボとか翻訳した人発狂してそう |
| … | 33126/02/13(金)23:14:17No.1401726620+海外の型月オタクは無限の剣製をちゃんと原作バージョンで憶えてくれてるらしいから… |
| … | 33226/02/13(金)23:14:25No.1401726666+>ボーボボとか翻訳した人発狂してそう |
| … | 33326/02/13(金)23:14:31No.1401726701そうだねx1>SENPAIは既に「私の気持ちに気づいてくれない年上のカレ」くらいのミーム的ニュアンスがあるぞ! SPYとも略される |
| … | 33426/02/13(金)23:14:44No.1401726771+最近の映画でもさん付けや先生呼び出てたな… |
| … | 33526/02/13(金)23:14:45No.1401726777+>龍鱗反発番の流星とかもこれ全部訳したらめちゃくちゃダサそう |
| … | 33626/02/13(金)23:14:58No.1401726848+>ジッパーマンもあれなんだけどスタンドの海外名はグリーンディがグリーンティーになってる方がひどいと思う |
| … | 33726/02/13(金)23:15:04No.1401726887+いいよな乙骨はRika.で術式発動できるから |
| … | 33826/02/13(金)23:15:32No.1401727028+翻訳のせいでふわふわしたこと言ってる意味不明なキャラかと思ったら原文からあやふやな言い回しをする何が言いたいかわからないキャラだったりするから翻訳って難しいね |
| … | 33926/02/13(金)23:15:32No.1401727029+英語も一人称いろいろ作ろう |
| … | 34026/02/13(金)23:15:48No.1401727135+じゃあoniichanもそのままでいいだろ |
| … | 34126/02/13(金)23:15:50No.1401727154そうだねx5御厨子は邪悪な祭壇要素を表に出さないとどうやってもダセーな |
| … | 34226/02/13(金)23:15:52No.1401727163+北斗の拳の技名とかどうなってんだろ |
| … | 34326/02/13(金)23:16:07No.1401727249+そういやモジュロの英語版スクショ見た時「これでいいんだよね先生」の「先生」部分がそのままsensei.って書かれてたのちょっと驚きだった |
| … | 34426/02/13(金)23:16:08No.1401727258そうだねx1さん・くん・ちゃん、先生、先輩あたりはもう日本アニメオタクなら通じると思う |
| … | 34526/02/13(金)23:16:10No.1401727264+>ボーボボとか翻訳した人発狂してそう |
| … | 34626/02/13(金)23:16:29No.1401727394+Senpaiは意味合いが少し違うらしい |
| … | 34726/02/13(金)23:16:38No.1401727450+ヘルズキッチン! |
| … | 34826/02/13(金)23:16:50No.1401727537+デッドプールの一人称最初に俺ちゃんにした人すごいな |
| … | 34926/02/13(金)23:16:52No.1401727538そうだねx2グリーン・ディとオアシスは権利上仕方ないけどコンビ組んでるって皮肉が変わっちゃうからな… |
| … | 35026/02/13(金)23:16:53No.1401727554+恋愛もので後輩キャラが負けるの多いせいかSenpai(呼び)=負けみたいなイメージついてるって話はだめだった |
| … | 35126/02/13(金)23:16:55No.1401727563+ジャカジャカジャンケン!ジャカジャカジャンケンはどうなってるの!? |
| … | 35226/02/13(金)23:16:56No.1401727573+現地人も何言ってるかわかんねえ大陸産のソシャゲ |
| … | 35326/02/13(金)23:16:58No.1401727583+海外だと上級生に対する先輩って言い回しはないの? |
| … | 35426/02/13(金)23:16:59No.1401727584+呪術廻戦は翻訳も英語圏からの解釈も難しそうで大変そうだな |
| … | 35526/02/13(金)23:17:03No.1401727606+bukkakeとかも向こうだと凄いことになってるらしいからな… |
| … | 35626/02/13(金)23:17:26No.1401727741そうだねx4キッチン要素投げ捨てて皆殺し神殿くらいの訳でいいんじゃねえかな伏魔御厨子は… |
| … | 35726/02/13(金)23:17:28No.1401727756+>ヘルズキッチン! |
| … | 35826/02/13(金)23:17:32No.1401727772+raikage. |
| … | 35926/02/13(金)23:17:42No.1401727848+>bukkakeとかも向こうだと凄いことになってるらしいからな… |
| … | 36026/02/13(金)23:17:50No.1401727903+ぶっかけうどんどう訳すんだろう |
| … | 36126/02/13(金)23:17:54No.1401727917+>現地人も何言ってるかわかんねえ大陸産のソシャゲ |
| … | 36226/02/13(金)23:17:58No.1401727955+化物語とか多分頑張ったんだろうな… |
| … | 36326/02/13(金)23:18:01No.1401727974+>いいよな乙骨はRika.で術式発動できるから |
| … | 36426/02/13(金)23:18:02No.1401727987+>海外だと上級生に対する先輩って言い回しはないの? |
| … | 36526/02/13(金)23:18:04No.1401727997+>恋愛もので後輩キャラが負けるの多いせいかSenpai(呼び)=負けみたいなイメージついてるって話はだめだった |
| … | 36626/02/13(金)23:18:09No.1401728027そうだねx1日本語が言葉遊び方面強すぎない? |
| … | 36726/02/13(金)23:18:12No.1401728042そうだねx3もうmizushiでいいだろ... |
| … | 36826/02/13(金)23:18:13No.1401728046そうだねx1>現地人も何言ってるかわかんねえ大陸産のソシャゲ |
| … | 36926/02/13(金)23:18:17No.1401728071+>キッチン要素投げ捨てて皆殺し神殿くらいの訳でいいんじゃねえかな伏魔御厨子は… |
| … | 37026/02/13(金)23:18:17No.1401728074+>キッチン要素投げ捨てて皆殺し神殿くらいの訳でいいんじゃねえかな伏魔御厨子は… |
| … | 37126/02/13(金)23:18:33No.1401728155+>raikage. |
| … | 37226/02/13(金)23:18:38No.1401728185+hentaiがポルノとかエロに当てられてるからこっちのワンピース エロみたいな検索は向こうだとONE PIECE hentaiになる |
| … | 37326/02/13(金)23:18:46No.1401728217+調べた感じアジア圏は日本語以外にも一人称多い言語が結構あるっぽいから洋の東西で違うんだろうな一人称の豊富さ |
| … | 37426/02/13(金)23:18:48No.1401728240+御厨子は古語だから変な響きに聞こえないだけで意味的には厨房だから |
| … | 37526/02/13(金)23:18:48No.1401728241そうだねx7水魔神スーガ Suijin ←分かる |
| … | 37626/02/13(金)23:18:57No.1401728290+>けどそれだと切り刻む能力と炎の能力がなんで一緒なのか意味わからないしな… |
| … | 37726/02/13(金)23:18:58No.1401728294そうだねx7>>現地人も何言ってるかわかんねえ大陸産のソシャゲ |
| … | 37826/02/13(金)23:19:01No.1401728312+先輩に変な文脈乗ったせいでただの後輩キャラをヒロインの1人だと誤認して後でキレてた人が昔いたな… |
| … | 37926/02/13(金)23:19:01No.1401728319+ワンピースの黄猿はやっぱりイエローモンキーなの? |
| … | 38026/02/13(金)23:19:11No.1401728377+アメリカだと先生もミスター◯◯なので楽っちゃ楽なんだよ |
| … | 38126/02/13(金)23:19:15No.1401728401+ボーボボは英語圏に馴染みのないドンパッチとところてんが似たような弾けるキャンディとゼリーに変わってる |
| … | 38226/02/13(金)23:19:16No.1401728407+>化物語とか多分頑張ったんだろうな… |
| … | 38326/02/13(金)23:19:21No.1401728434+hentaiは日本アニメっぽいエロのことじゃないのか? |
| … | 38426/02/13(金)23:19:22No.1401728440そうだねx3>>龍鱗反発番の流星とかもこれ全部訳したらめちゃくちゃダサそう |
| … | 38526/02/13(金)23:19:33No.1401728509そうだねx5>水魔神スーガ Suijin ←分かる |
| … | 38626/02/13(金)23:19:33No.1401728510そうだねx4mizushi |
| … | 38726/02/13(金)23:19:38No.1401728536そうだねx2宿儺がお料理術式っぽいのとかもそうだけど呪術廻戦によくある作中だと匂わせるだけ匂わせて明言しない設定のせいで余計に翻訳地獄になってそう |
| … | 38826/02/13(金)23:19:38No.1401728541+>水魔神スーガ Suijin ←分かる |
| … | 38926/02/13(金)23:19:38No.1401728544+>水魔神スーガ Suijin ←分かる |
| … | 39026/02/13(金)23:19:40No.1401728550+夏油傑って外道スグルwの捩りとか伝わらないほうがいいようなニュアンスもあるから... |
| … | 39126/02/13(金)23:19:44No.1401728576+>キッチン要素投げ捨てて皆殺し神殿くらいの訳でいいんじゃねえかな伏魔御厨子は… |
| … | 39226/02/13(金)23:19:46No.1401728589そうだねx3>>raikage. |
| … | 39326/02/13(金)23:19:50No.1401728614+>アメリカだと先生もミスター◯◯なので楽っちゃ楽なんだよ |
| … | 39426/02/13(金)23:19:50No.1401728615+>>化物語とか多分頑張ったんだろうな… |
| … | 39526/02/13(金)23:19:51No.1401728623+北斗の拳調べたら北斗百裂拳が「North Star Hundred Crack Fist」って出てきたけどなんか様にならねえな! |
| … | 39626/02/13(金)23:19:53No.1401728632+>>キッチン要素投げ捨てて皆殺し神殿くらいの訳でいいんじゃねえかな伏魔御厨子は… |
| … | 39726/02/13(金)23:19:57No.1401728660+>ワンピースの黄猿はやっぱりイエローモンキーなの? |
| … | 39826/02/13(金)23:20:03No.1401728687そうだねx4>天の助はゼリーを主食にしようとしてるから狂人度が上がってる |
| … | 39926/02/13(金)23:20:08No.1401728722+スタンドの名前は違和感持ってない日本人の方がむしろおかしいやつだから… |
| … | 40026/02/13(金)23:20:14No.1401728745+黄猿はkizaruだった気がする |
| … | 40126/02/13(金)23:20:19No.1401728769+日本語まんまも現地語でまんこみたいな響きになると困るし…… |
| … | 40226/02/13(金)23:20:22No.1401728783+>>現地人も何言ってるかわかんねえ大陸産のソシャゲ |
| … | 40326/02/13(金)23:20:25No.1401728794+>水魔神スーガ Suijin ←分かる |
| … | 40426/02/13(金)23:20:31No.1401728827そうだねx1>ワンピースの黄猿はやっぱりイエローモンキーなの? |
| … | 40526/02/13(金)23:20:33No.1401728835+翻訳家って外国語の語彙力は当然な上で文化面まで把握が必要なのむず過ぎない? |
| … | 40626/02/13(金)23:20:38No.1401728873そうだねx1三幻神のクソ見てェな英名ほんとひどい |
| … | 40726/02/13(金)23:20:38No.1401728874そうだねx13Red dog |
| … | 40826/02/13(金)23:20:38No.1401728876+akainu kizaru aokijiは超有名だね |
| … | 40926/02/13(金)23:20:43No.1401728908そうだねx9>黄猿はkizaruだった気がする |
| … | 41026/02/13(金)23:20:47No.1401728936+サマーオイルいいよね |
| … | 41126/02/13(金)23:20:51No.1401728958+>アメリカだと先生もミスター◯◯なので楽っちゃ楽なんだよ |
| … | 41226/02/13(金)23:21:04No.1401729034+考えたらお前の生前葬変なパチソングだけどいいのかよ… |
| … | 41326/02/13(金)23:21:04No.1401729035+でもそのままの呼び方にしても二重の極みみたいになりかねないぜ? |
| … | 41426/02/13(金)23:21:05No.1401729042+三大将はそもそも黄猿抜きにしてもレッドドッグとかめちゃくちゃだせぇだろ! |
| … | 41526/02/13(金)23:21:10No.1401729065+シークレットソードツー 紅蓮腕の頃から考えると結構進化してる |
| … | 41626/02/13(金)23:21:10No.1401729068+日立がドスケベグッズの代名詞だった頃もあった |
| … | 41726/02/13(金)23:21:13No.1401729088そうだねx4その点ブルーアイズホワイトドラゴンってすげぇよな海外でもそのままブルーアイズホワイトドラゴンなんだから |
| … | 41826/02/13(金)23:21:18No.1401729114そうだねx1>ホワイトアイスは酷い酷すぎる |
| … | 41926/02/13(金)23:21:27No.1401729169+宿儺はお祭りには参加するし料理番抱えてるしで人間の文化はそこそこ好きなことは伺える |
| … | 42026/02/13(金)23:21:31No.1401729199+菓子の方のドンパッチって言うほど馴染みあるか? |
| … | 42126/02/13(金)23:21:31No.1401729201+>でもそのままの呼び方にしても二重の極みみたいになりかねないぜ? |
| … | 42226/02/13(金)23:21:34No.1401729219+>その点ブルーアイズホワイトドラゴンってすげぇよな海外でもそのままブルーアイズホワイトドラゴンなんだから |
| … | 42326/02/13(金)23:21:35No.1401729225+>シークレットソードツー 紅蓮腕の頃から考えると結構進化してる |
| … | 42426/02/13(金)23:21:44No.1401729274そうだねx3ZENIN CLANで笑ってしまう |
| … | 42526/02/13(金)23:21:45No.1401729281+セックスピストルズはどうなるんだ |
| … | 42626/02/13(金)23:22:05No.1401729383そうだねx1>セックスピストルズはどうなるんだ |
| … | 42726/02/13(金)23:22:12No.1401729429+>シークレットソードツー 紅蓮腕の頃から考えると結構進化してる |
| … | 42826/02/13(金)23:22:20No.1401729473+>>セックスピストルズはどうなるんだ |
| … | 42926/02/13(金)23:22:25No.1401729506+>ZENIN CLANで笑ってしまう |
| … | 43026/02/13(金)23:22:28No.1401729521+ブルーアイズホワイトまでは結構アウトゾーンな気がするのにドラゴンつけるだけでカッコいいもんな |
| … | 43126/02/13(金)23:22:29No.1401729525そうだねx3遊戯王だとAiを共通単語で入れてるテーマの訳が |
| … | 43226/02/13(金)23:22:30No.1401729531+遊戯王だとリチュアもサーチとかの都合上仕方ないんだけどGishikiになるのは結構ひどいと思う |
| … | 43326/02/13(金)23:22:34No.1401729554そうだねx2>三幻神のクソ見てェな英名ほんとひどい |
| … | 43426/02/13(金)23:22:38No.1401729577+海の魔法カードが「UMI」なのはいいのか?seaじゃないのか |
| … | 43526/02/13(金)23:22:39No.1401729584+チョコレイトディスコはチョコレイトディスコのままなせいでこいつ何?ってなってるらしい |
| … | 43626/02/13(金)23:22:39No.1401729585+名字を肩書きと勘違いして訳しちゃうってカードゲームであったけど漫画ではないのかな |
| … | 43726/02/13(金)23:22:46No.1401729632+>でもそのままの呼び方にしても二重の極みみたいになりかねないぜ? |
| … | 43826/02/13(金)23:22:52No.1401729670+「なんか毎回セックスセックス言ってるな…」 |
| … | 43926/02/13(金)23:22:54No.1401729688+水魔神スーガ/Suijin |
| … | 44026/02/13(金)23:22:59No.1401729712+YouTubeのクイーンのキラークイーンのライブ動画のトップコメントが吉良吉影の自己紹介で海外にもそういう奴いるんだな…ってなった |
| … | 44126/02/13(金)23:23:02No.1401729731そうだねx2>遊戯王だとAiを共通単語で入れてるテーマの訳が |
| … | 44226/02/13(金)23:23:03No.1401729736+>日本語が言葉遊び方面強すぎない? |
| … | 44326/02/13(金)23:23:04No.1401729746+ゼンゼロは儀玄は中国読みのままイーシェンにして |
| … | 44426/02/13(金)23:23:09No.1401729784+>チョコレイトディスコはチョコレイトディスコのままなせいでこいつ何?ってなってるらしい |
| … | 44526/02/13(金)23:23:11No.1401729794+マン・イン・ザ・ミラーはミラーマンらしいよ |
| … | 44626/02/13(金)23:23:17No.1401729837+Dark Magician →色々複雑だからね仕方ないね |
| … | 44726/02/13(金)23:23:33No.1401729929+>海の魔法カードが「UMI」なのはいいのか?seaじゃないのか |
| … | 44826/02/13(金)23:23:35No.1401729938+>チョコレイトディスコはチョコレイトディスコのままなせいでこいつ何?ってなってるらしい |
| … | 44926/02/13(金)23:23:38No.1401729956+>こっちでも例えばサーとかナイトはわざわざ訳さないもんな… |
| … | 45026/02/13(金)23:23:44No.1401729992+>>ZENIN CLANで笑ってしまう |
| … | 45126/02/13(金)23:23:48No.1401730011+赤犬青キジ黄猿で声出ちゃった |
| … | 45226/02/13(金)23:23:53No.1401730032+他人事だけど翻訳の仕事って楽しそうだな |
| … | 45326/02/13(金)23:24:02No.1401730084+>チョコレイトディスコはチョコレイトディスコのままなせいでこいつ何?ってなってるらしい |
| … | 45426/02/13(金)23:24:04No.1401730092+>雷魔神サンガ/Sanga of the Thunder |
| … | 45526/02/13(金)23:24:04No.1401730094そうだねx2海って呼び方多いよな! |
| … | 45626/02/13(金)23:24:05No.1401730098そうだねx10>>>ZENIN CLANで笑ってしまう |
| … | 45726/02/13(金)23:24:10No.1401730127+>ゼンゼロは儀玄は中国読みのままイーシェンにして |
| … | 45826/02/13(金)23:24:14No.1401730145そうだねx2漫画読むために日本語覚えたはよくやるよって感心と |
| … | 45926/02/13(金)23:24:21No.1401730180+>アラバスタをポーネグリフじゃなくてママキャラ目的で侵略してる |
| … | 46026/02/13(金)23:24:21No.1401730184+>ゼンゼロは儀玄は中国読みのままイーシェンにして |
| … | 46126/02/13(金)23:24:22No.1401730192+マフィアみたいなもんじゃねぉか |
| … | 46226/02/13(金)23:24:26No.1401730211+>遊戯王だとAiを共通単語で入れてるテーマの訳が |
| … | 46326/02/13(金)23:24:28No.1401730224そうだねx2>>チョコレイトディスコはチョコレイトディスコのままなせいでこいつ何?ってなってるらしい |
| … | 46426/02/13(金)23:24:34No.1401730262+すぐに修正されたけどワンチャン(ワンチャンス)がpuppy(ワンちゃん)って誤訳されてたのは笑ったけど分かんねぇよな |
| … | 46526/02/13(金)23:24:42No.1401730311+>マン・イン・ザ・ミラーはミラーマンらしいよ |
| … | 46626/02/13(金)23:24:43No.1401730321+暗号学園は翻訳諦められたらしいな |
| … | 46726/02/13(金)23:24:56No.1401730406+フリーレンさんもフリーレン・ザ・スレイヤーさんだから |
| … | 46826/02/13(金)23:24:58No.1401730422+サー・ナイトアイはナイトがどっちのナイトなのかで喧嘩してた |
| … | 46926/02/13(金)23:25:03No.1401730450+>ゼンゼロは儀玄は中国読みのままイーシェンにして |
| … | 47026/02/13(金)23:25:08No.1401730480そうだねx1トリッカルが韓国のネットミームまみれだから翻訳しきれなくて事故りまくってるみたいな話は聞く |
| … | 47126/02/13(金)23:25:08No.1401730481+>>ゼンゼロは儀玄は中国読みのままイーシェンにして |
| … | 47226/02/13(金)23:25:09No.1401730487そうだねx1>フリーレンさんもフリーレン・ザ・スレイヤーさんだから |
| … | 47326/02/13(金)23:25:34No.1401730628そうだねx2ウェカピポ(人名)は日本人でもなんか変だなって思うよ! |
| … | 47426/02/13(金)23:25:37No.1401730648+>トリッカルが韓国のネットミームまみれだから翻訳しきれなくて事故りまくってるみたいな話は聞く |
| … | 47526/02/13(金)23:25:37No.1401730653そうだねx3ワンピースといえば |
| … | 47626/02/13(金)23:25:48No.1401730719+日本語チョットワカルにルビ芸満載のラノベ読ませたら頭おかしくなりそうだな |
| … | 47726/02/13(金)23:25:54No.1401730755+>フリーレンさんもフリーレン・ザ・スレイヤーさんだから |
| … | 47826/02/13(金)23:25:56No.1401730770+魔物を殺しまくるから葬送 |
| … | 47926/02/13(金)23:26:03No.1401730807+宗教が絡むと翻訳もセンシティブになるから神のカードとかはね… |
| … | 48026/02/13(金)23:26:05No.1401730825+>トリッカルが韓国のネットミームまみれだから翻訳しきれなくて事故りまくってるみたいな話は聞く |
| … | 48126/02/13(金)23:26:09No.1401730849+遊戯王関係だと一番醜いのは幻獣カテゴリがあるのに海外版で名前に"Phantom Beast"が入ってなかったせいで通常モンスターなのに効果部分に幻獣モンスターとして扱うって書いてある幻獣王ガゼル |
| … | 48226/02/13(金)23:26:11No.1401730860そうだねx3>ワンピースといえば |
| … | 48326/02/13(金)23:26:13No.1401730870そうだねx5>ワンピースといえば |
| … | 48426/02/13(金)23:26:15No.1401730885+遊戯王はカード名の一部がカテゴリとして使用されるから下手な翻訳して日英で範囲が変わるとめんどくさいから翻訳めちゃくちゃ気を遣うんだろうな… |
| … | 48526/02/13(金)23:26:18No.1401730901+>◯◯2年生とかそんな感じ |
| … | 48626/02/13(金)23:26:21No.1401730918+漢字適当に組み合わせた造語でも字面からなんとなく意味通るのも狡いな日中 |
| … | 48726/02/13(金)23:26:29No.1401730961+>ワンピースといえば |
| … | 48826/02/13(金)23:26:30No.1401730976+>>ゼンゼロは儀玄は中国読みのままイーシェンにして |
| … | 48926/02/13(金)23:26:33No.1401730996+世界ドラゴンボールファンのうちどれだけが悟空さの独特な日本語を理解してるのだろうか |
| … | 49026/02/13(金)23:26:34No.1401731010+大陸産ソシャゲに翻訳もっと頑張れって言うのよくなかったか…? |
| … | 49126/02/13(金)23:26:38No.1401731030+>ワンピースといえば |
| … | 49226/02/13(金)23:26:39No.1401731036+>他人事だけど翻訳の仕事って楽しそうだな |
| … | 49326/02/13(金)23:26:49No.1401731087+Slifer the Sky Dragon! |
| … | 49426/02/13(金)23:27:03No.1401731161そうだねx2>世界ドラゴンボールファンのうちどれだけが悟空さの独特な日本語を理解してるのだろうか |
| … | 49526/02/13(金)23:27:04No.1401731168そうだねx1>fu6291961.jpg |
| … | 49626/02/13(金)23:27:19No.1401731262+でもあのフリーレンにザ・スレイヤーが付くのは物々しくてちょっとアリかもと思ってしまう |
| … | 49726/02/13(金)23:27:27No.1401731314+じゃあFrieren The Funeralにしろって言うのかよ |
| … | 49826/02/13(金)23:27:29No.1401731324+>トリッカルが韓国のネットミームまみれだから翻訳しきれなくて事故りまくってるみたいな話は聞く |
| … | 49926/02/13(金)23:27:38No.1401731374そうだねx2ファイナルゲツガテンショウ… |
| … | 50026/02/13(金)23:27:42No.1401731389そうだねx4>じゃあFrieren The Funeralにしろって言うのかよ |
| … | 50126/02/13(金)23:27:52No.1401731441+So so no Fri-ren |
| … | 50226/02/13(金)23:28:00No.1401731487+>>フリーレンさんもフリーレン・ザ・スレイヤーさんだから |
| … | 50326/02/13(金)23:28:06No.1401731523+いっそフリーレン・長生きエルフとかの方がいいんじゃねぇか |
| … | 50426/02/13(金)23:28:10No.1401731550そうだねx1>お前にとっての悪夢だ!!! |
| … | 50526/02/13(金)23:28:14No.1401731567+おっす!ってどう訳すんです? |
| … | 50626/02/13(金)23:28:17No.1401731590そうだねx9fu6291975.jpg |
| … | 50726/02/13(金)23:28:18No.1401731596そうだねx3>So so no Fri-ren |
| … | 50826/02/13(金)23:28:19No.1401731604+葬送は各言語で訳すのが微妙にめんどいとは聞いた |
| … | 50926/02/13(金)23:28:24No.1401731631+>So so no Fri-ren |
| … | 51026/02/13(金)23:28:43No.1401731771+悟空はあの女性っぽい声がしっくり来ないって海外だとなってるらしいしな |
| … | 51126/02/13(金)23:28:48No.1401731811そうだねx1漢字の迫力ってあるもんな… |
| … | 51226/02/13(金)23:28:49No.1401731819+マハトオブエルドラド好き |
| … | 51326/02/13(金)23:28:53No.1401731851+>遊戯王はカード名の一部がカテゴリとして使用されるから下手な翻訳して日英で範囲が変わるとめんどくさいから翻訳めちゃくちゃ気を遣うんだろうな… |
| … | 51426/02/13(金)23:28:55No.1401731869+>fu6291975.jpg |
| … | 51526/02/13(金)23:28:55No.1401731873そうだねx1>姉が翻訳の仕事してるけどスタートレックのミームとか分かるかよ!!!って発狂してた |
| … | 51626/02/13(金)23:29:09No.1401731959+アウラザギロチン… |
| … | 51726/02/13(金)23:29:12No.1401731975そうだねx11遊戯王の有名な名訳 代打バッターさん |
| … | 51826/02/13(金)23:29:19No.1401732012+farwellは? |
| … | 51926/02/13(金)23:29:24No.1401732050そうだねx1>fu6291975.jpg |
| … | 52026/02/13(金)23:29:28No.1401732074+ルガール懐かしすぎる |
| … | 52126/02/13(金)23:29:31No.1401732100+中国語を日本語読みにするのとかその逆とか同じ字を違う使い方する文化圏って感じが結構好き |
| … | 52226/02/13(金)23:29:33No.1401732107+Undertakerで葬儀人だと殺しまくった方の意味合いが薄くなる感じか? |
| … | 52326/02/13(金)23:29:47No.1401732211+>治安局や黒枝含め葉兄妹以外はみんな中国語読みなんだよね |
| … | 52426/02/13(金)23:29:49No.1401732223そうだねx1>遊戯王の有名な名訳 代打バッターさん |
| … | 52526/02/13(金)23:29:58No.1401732276+>>姉が翻訳の仕事してるけどスタートレックのミームとか分かるかよ!!!って発狂してた |
| … | 52626/02/13(金)23:30:06No.1401732332+中韓ソシャゲどっから拾ってくるんだって勢いでネットミーム拾ってくるよね… |
| … | 52726/02/13(金)23:30:14No.1401732389そうだねx12ポケモンの秘伝マシンがhidden machineなのはうますぎると思った |
| … | 52826/02/13(金)23:30:19No.1401732424そうだねx4>かしーもここ数日ずっとカタログにいる気がする |
| … | 52926/02/13(金)23:30:31No.1401732501+demon generalのhells guillotineが決まったー! |
| … | 53026/02/13(金)23:30:34No.1401732520+日本語の存在しないけど繋げるとなんとなくわかるタイトルみたいのが多すぎるのは割ると思うんですよ |
| … | 53126/02/13(金)23:30:41No.1401732569+マエリベリーの綴りなんだよ!!!!ってマジギレしてた |
| … | 53226/02/13(金)23:30:53No.1401732643そうだねx3ミーム知識要求される翻訳はネットに入り浸ってないと無理なのキツすぎるな… |
| … | 53326/02/13(金)23:31:01No.1401732677+台湾のエロソシャゲやってると漢字の字面だけで |
| … | 53426/02/13(金)23:31:21No.1401732806そうだねx1生前葬だ!を死んじゃい葬だ!とか遊んでるミームを海外の人に理解して翻訳しろって言ってるようなものだからな… |
| … | 53526/02/13(金)23:31:27No.1401732843+アニメ放送当時Aura the Guillotineで死ぬ程笑った事ある |
| … | 53626/02/13(金)23:31:36No.1401732914+>台湾のエロソシャゲやってると漢字の字面だけで |
| … | 53726/02/13(金)23:31:49No.1401732991そうだねx1実際ぶち殺しまくってる魔族の悪夢ではあるんだよなフリーレン |
| … | 53826/02/13(金)23:32:02No.1401733071+>日本語の存在しないけど繋げるとなんとなくわかるタイトルみたいのが多すぎるのは割ると思うんですよ |
| … | 53926/02/13(金)23:32:04No.1401733089+ash🙂 |
| … | 54026/02/13(金)23:32:19No.1401733205+>>台湾のエロソシャゲやってると漢字の字面だけで |
| … | 54126/02/13(金)23:32:24No.1401733232+名探偵コナンの映画の博士のクソ駄洒落クイズとかどうやって翻訳してんだろうなって思う |
| … | 54226/02/13(金)23:32:28No.1401733260そうだねx3>>fu6291975.jpg |
| … | 54326/02/13(金)23:32:28No.1401733261そうだねx12>アニメ放送当時Aura the Guillotineで死ぬ程笑った事ある |
| … | 54426/02/13(金)23:32:29No.1401733265+音葬はノリはいいけど冷静に考えると割と何言ってんだ感あるんだよな… |
| … | 54526/02/13(金)23:32:30No.1401733276+実は遊戯王は海外テーマの和訳がだいぶ酷いことでも有名だったりする |
| … | 54626/02/13(金)23:32:38No.1401733326+ギロチンのアウラか… |
| … | 54726/02/13(金)23:32:41No.1401733349+Dr.Doomが悪魔博士なのもなかなか |
| … | 54826/02/13(金)23:32:47No.1401733393+>日本語の存在しないけど繋げるとなんとなくわかるタイトルみたいのが多すぎるのは割ると思うんですよ |
| … | 54926/02/13(金)23:32:53No.1401733424そうだねx7>>アニメ放送当時Aura the Guillotineで死ぬ程笑った事ある |
| … | 55026/02/13(金)23:32:58No.1401733459+>アニメ放送当時Aura the Guillotineで死ぬ程笑った事ある |
| … | 55126/02/13(金)23:32:58No.1401733463+>アニメ放送当時Aura the Guillotineで死ぬ程笑った事ある |
| … | 55226/02/13(金)23:33:02No.1401733490+>>アニメ放送当時Aura the Guillotineで死ぬ程笑った事ある |
| … | 55326/02/13(金)23:33:14No.1401733566+>実は遊戯王は海外テーマの和訳がだいぶ酷いことでも有名だったりする |
| … | 55426/02/13(金)23:33:32No.1401733663そうだねx4>Dr.Doomが悪魔博士なのもなかなか |
| … | 55526/02/13(金)23:33:36No.1401733696+>悟空はあの女性っぽい声がしっくり来ないって海外だとなってるらしいしな |
| … | 55626/02/13(金)23:33:38No.1401733709+Tour Guide From the Underworld→魔界発現世行きデスガイド |
| … | 55726/02/13(金)23:33:43No.1401733741そうだねx1ウィルスミス映画のハンコックもなんでハンコックって名乗ってるかっての独立宣言の証書でハンコックさんの署名だけクソデカいから転じてPlease John huncock(署名して下さい)ってのをまんまハンコックって書いたからとか事前知識〜ってなる |
| … | 55826/02/13(金)23:33:54No.1401733821+ゾルトラークって何となくコーナーポストから飛んでくるタイプの技のニュアンス感じる |
| … | 55926/02/13(金)23:34:05No.1401733912+>ポケモンの秘伝マシンがhidden machineなのはうますぎると思った |
| … | 56026/02/13(金)23:34:07No.1401733931+>遊戯王関係だと一番醜いのは幻獣カテゴリがあるのに海外版で名前に"Phantom Beast"が入ってなかったせいで通常モンスターなのに効果部分に幻獣モンスターとして扱うって書いてある幻獣王ガゼル |
| … | 56126/02/13(金)23:34:10No.1401733956+単語の含意に関してはどの言語も翻訳したら絶対にニュアンスの取りこぼし起きるからお互い様だけど |
| … | 56226/02/13(金)23:34:12No.1401733970+ゴームズは全部おかしいんだから例に出すな |
| … | 56326/02/13(金)23:34:15No.1401733991そうだねx5>いいですよね |
| … | 56426/02/13(金)23:34:16No.1401734000+>アニメ放送当時Aura the Guillotineで死ぬ程笑った事ある |
| … | 56526/02/13(金)23:34:26No.1401734077+>ゾルトラークって何となくコーナーポストから飛んでくるタイプの技のニュアンス感じる |
| … | 56626/02/13(金)23:34:41No.1401734187+やたらとフリーレンと鬼滅を比較したがる外人がいたけど |
| … | 56726/02/13(金)23:34:52No.1401734256+どう頑張ってもダサくなる七崩賢可哀想過ぎるだろ |
| … | 56826/02/13(金)23:35:22No.1401734483+>冷静に考えるとわざマシンって何だよってならないのかな |
| … | 56926/02/13(金)23:35:29No.1401734540+>冷静に考えるとわざマシンって何だよってならないのかな |
| … | 57026/02/13(金)23:35:31No.1401734548+腐敗の賢老クヴァールはどうなるんです? |
| … | 57126/02/13(金)23:35:38No.1401734591そうだねx4漢字って便利〜 |
| … | 57226/02/13(金)23:35:43No.1401734623+>どう頑張ってもダサくなる七崩賢可哀想過ぎるだろ |
| … | 57326/02/13(金)23:35:46No.1401734638+>ZENIN CLANで笑ってしまう |
| … | 57426/02/13(金)23:35:52No.1401734696+>実は遊戯王は海外テーマの和訳がだいぶ酷いことでも有名だったりする |
| … | 57526/02/13(金)23:35:53No.1401734698+>>冷静に考えるとわざマシンって何だよってならないのかな |
| … | 57626/02/13(金)23:35:58No.1401734741そうだねx6内緒やで? ぶっちゃけアタック オブ タイタンってタイトルはダサいと思っとんねん 進撃の巨人の英訳 |
| … | 57726/02/13(金)23:36:09No.1401734830+>漢字って便利〜 |
| … | 57826/02/13(金)23:36:15No.1401734878+>>冷静に考えるとわざマシンって何だよってならないのかな |
| … | 57926/02/13(金)23:36:17No.1401734887+>外国だと特定集団はクラン扱いされるよな |
| … | 58026/02/13(金)23:36:17No.1401734894+What that machine |
| … | 58126/02/13(金)23:36:20No.1401734903+>腐敗の賢老クヴァールはどうなるんです? |
| … | 58226/02/13(金)23:36:26No.1401734941+>>どう頑張ってもダサくなる七崩賢可哀想過ぎるだろ |
| … | 58326/02/13(金)23:36:30No.1401734972+南の勇者はSouth Hero? |
| … | 58426/02/13(金)23:36:35No.1401734997+北斗の拳がフィスト オブ ザ ノーススターなのもなんかダサいと思うんだよな |
| … | 58526/02/13(金)23:36:40No.1401735032そうだねx3>内緒やで? ぶっちゃけアタック オブ タイタンってタイトルはダサいと思っとんねん 進撃の巨人の英訳 |
| … | 58626/02/13(金)23:36:49No.1401735087+>>チョコレイトディスコはチョコレイトディスコのままなせいでこいつ何?ってなってるらしい |
| … | 58726/02/13(金)23:36:51No.1401735098+〇〇ザ〇〇でカッコいいのトライガンぐらいしか知らない |
| … | 58826/02/13(金)23:37:00No.1401735159そうだねx2漢字に加えてひらがなとカタカナの複数の表現方法あるの創作じゃ最高に強い |
| … | 58926/02/13(金)23:37:00No.1401735161+バーニングアビスはマレブランケをわざわざ英訳版に置き換えてる謎のこだわりも何なんだよ |
| … | 59026/02/13(金)23:37:02No.1401735167そうだねx7鬼滅はまあ別にええねん |
| … | 59126/02/13(金)23:37:25No.1401735320そうだねx1>〇〇ザ〇〇でカッコいいのトライガンぐらいしか知らない |
| … | 59226/02/13(金)23:37:26No.1401735325そうだねx1>内緒やで? ぶっちゃけアタック オブ タイタンってタイトルはダサいと思っとんねん 進撃の巨人の英訳 |
| … | 59326/02/13(金)23:37:27No.1401735335+>>いいですよね |
| … | 59426/02/13(金)23:37:29No.1401735349+〜・ザ・〜というとどうしてもトライガン |
| … | 59526/02/13(金)23:37:29No.1401735354+漢字が圧縮言語すぎるんだよ |
| … | 59626/02/13(金)23:37:33No.1401735378+開き直って墓場フリーレンでいけ |
| … | 59726/02/13(金)23:37:48No.1401735467+>>>どう頑張ってもダサくなる七崩賢可哀想過ぎるだろ |
| … | 59826/02/13(金)23:37:49No.1401735475+鬼滅の刃はデーモンスレイヤーなのになんで呪術廻戦はjujutsukaisenなんだろうなとは地味に思ってる |
| … | 59926/02/13(金)23:37:50No.1401735481+式場取っとけよ |
| … | 60026/02/13(金)23:38:00No.1401735554+>〜・ザ・〜というとどうしてもアンドレ・ザ・ジャイアント |
| … | 60126/02/13(金)23:38:02No.1401735569そうだねx2>〇〇ザ〇〇でカッコいいのトライガンぐらいしか知らない |
| … | 60226/02/13(金)23:38:07No.1401735608そうだねx1Ocean's Keeper |
| … | 60326/02/13(金)23:38:13No.1401735650+フリーレンはドイツ人失笑するらしいな |
| … | 60426/02/13(金)23:38:13No.1401735651+アタック・オブ・ザ・キラー・トマトみたい… |
| … | 60526/02/13(金)23:38:15No.1401735665+>北斗の拳がフィスト オブ ザ ノーススターなのもなんかダサいと思うんだよな |
| … | 60626/02/13(金)23:38:15No.1401735667そうだねx2>開き直って墓場フリーレンでいけ |
| … | 60726/02/13(金)23:38:20No.1401735709+>>>フリーレンさんもフリーレン・ザ・スレイヤーさんだから |
| … | 60826/02/13(金)23:38:22No.1401735731+>鬼滅の刃はデーモンスレイヤーなのになんで呪術廻戦はjujutsukaisenなんだろうなとは地味に思ってる |
| … | 60926/02/13(金)23:38:25No.1401735759+>鬼滅はまあ別にええねん |
| … | 61026/02/13(金)23:38:30No.1401735806+ジャックザリッパー... |
| … | 61126/02/13(金)23:38:42No.1401735894そうだねx2>Ocean's Keeper |
| … | 61226/02/13(金)23:38:47No.1401735916+ソニック・ザ・ヘッジホッグ… |
| … | 61326/02/13(金)23:38:58No.1401736013そうだねx2>鬼滅の刃はデーモンスレイヤーなのになんで呪術廻戦はjujutsukaisenなんだろうなとは地味に思ってる |
| … | 61426/02/13(金)23:38:59No.1401736024+jujutsuの発音が英語圏だと鬼門すぎるってのは聞いたことある |
| … | 61526/02/13(金)23:39:08No.1401736087+>ウェカピポ(人名)は日本人でもなんか変だなって思うよ! |
| … | 61626/02/13(金)23:39:29No.1401736224+my name is |
| … | 61726/02/13(金)23:39:33No.1401736243そうだねx3>>〇〇ザ〇〇でカッコいいのトライガンぐらいしか知らない |
| … | 61826/02/13(金)23:39:54No.1401736351そうだねx3俺は日本人だけどまず廻戦の意味が分からないという問題がある |
| … | 61926/02/13(金)23:39:55No.1401736359+チェンソーマンも鬼滅もフリーレンも全部敵を「demon」で括ってるのは若干モヤるけど確かにdemonではあるので文句が言いづらい |
| … | 62026/02/13(金)23:40:02No.1401736396そうだねx1>漢字って便利〜 |
| … | 62126/02/13(金)23:40:04No.1401736406+なんなら日本人でも廻戦よくわかってないからな |
| … | 62226/02/13(金)23:40:05No.1401736413+ラグナ=ザ=ブラッドエッジ |
| … | 62326/02/13(金)23:40:11No.1401736459+>>北斗の拳がフィスト オブ ザ ノーススターなのもなんかダサいと思うんだよな |
| … | 62426/02/13(金)23:40:23No.1401736529+廻る呪いに───! |
| … | 62526/02/13(金)23:40:27No.1401736551+悪魔も吸血鬼も鬼もDemonでイケちまうんだ |
| … | 62626/02/13(金)23:40:33No.1401736607+>チェンソーマンも鬼滅もフリーレンも全部敵を「demon」で括ってるのは若干モヤるけど確かにdemonではあるので文句が言いづらい |
| … | 62726/02/13(金)23:40:38No.1401736654+気持ち「じじつ」ってくらいの意識にすると言いやすいぞ |
| … | 62826/02/13(金)23:40:39No.1401736661+フェイトステイナイトのステイナイトってなんだよ |
| … | 62926/02/13(金)23:40:41No.1401736678+ノーススターハンドレッドパンチ! |
| … | 63026/02/13(金)23:40:46No.1401736713そうだねx1フリーレンはいわゆるおくりびと要素と殺戮者要素を同時に一語で表すの無理過ぎる |
| … | 63126/02/13(金)23:41:00No.1401736816そうだねx1>Ocean's Keeper |
| … | 63226/02/13(金)23:41:08No.1401736887+>俺は日本人だけどまず廻戦の意味が分からないという問題がある |
| … | 63326/02/13(金)23:41:10No.1401736895+初めて廻る要素出てきたの羂索が六眼に毎回ぶちのめされてる話が出てきた辺りだからな |
| … | 63426/02/13(金)23:41:14No.1401736923+>フェイトステイナイトのステイナイトってなんだよ |
| … | 63526/02/13(金)23:41:19No.1401736967そうだねx1>廻戦を適切に訳せとか無理難題にも程がある |
| … | 63626/02/13(金)23:41:23No.1401736991+戦争してるからね… |
| … | 63726/02/13(金)23:41:24No.1401737002そうだねx1>チェンソーマンも鬼滅もフリーレンも全部敵を「demon」で括ってるのは若干モヤるけど確かにdemonではあるので文句が言いづらい |
| … | 63826/02/13(金)23:41:28No.1401737029+いわば…呪いを廻る戦いか… |
| … | 63926/02/13(金)23:41:43No.1401737128+>>アラバスタをポーネグリフじゃなくてママキャラ目的で侵略してる |
| … | 64026/02/13(金)23:41:45No.1401737146そうだねx1>中韓ソシャゲどっから拾ってくるんだって勢いでネットミーム拾ってくるよね… |
| … | 64126/02/13(金)23:41:49No.1401737176+中田譲治もjuの発音できないからfateの神父のセリフよく聞いてみるとまじつって発音してる |
| … | 64226/02/13(金)23:41:59No.1401737242+>気持ち「じじつ」ってくらいの意識にすると言いやすいぞ |
| … | 64326/02/13(金)23:41:59No.1401737243+Battle about cursed |
| … | 64426/02/13(金)23:42:24No.1401737390+>いわば…呪いを廻る戦いか… |
| … | 64526/02/13(金)23:42:29No.1401737432+ドイツ語とか無理やり連結して一単語長ったらしいの多いけどどうしてるんだろうね |
| … | 64626/02/13(金)23:42:33No.1401737475+天狗とは、日本に古来から存在するフェアリーの一種であり、赤く長い鼻を持ち、空を飛ぶという |
| … | 64726/02/13(金)23:42:43No.1401737552+ジュジュツローリングバトル! |
| … | 64826/02/13(金)23:42:46No.1401737579+小野賢章も魔術師って言えないって言ってたな |
| … | 64926/02/13(金)23:42:48No.1401737597+>Battle about cursed |
| … | 65026/02/13(金)23:42:51No.1401737625そうだねx1トリコのクソダセえシンプル過ぎる必殺技名良いよね… |
| … | 65126/02/13(金)23:42:52No.1401737643+>実際ぶち殺しまくってる魔族の悪夢ではあるんだよなフリーレン |
| … | 65226/02/13(金)23:43:00No.1401737715+鬼←かっこいい |
| … | 65326/02/13(金)23:43:09No.1401737794+実際なんたら術のことjitsuって読んだりもする |
| … | 65426/02/13(金)23:43:10No.1401737799+My name is KAISEN…… |
| … | 65526/02/13(金)23:43:10No.1401737804+>>中韓ソシャゲどっから拾ってくるんだって勢いでネットミーム拾ってくるよね… |
| … | 65626/02/13(金)23:43:11No.1401737812+>>Ocean's Keeper |
| … | 65726/02/13(金)23:43:14No.1401737839+>>実際ぶち殺しまくってる魔族の悪夢ではあるんだよなフリーレン |
| … | 65826/02/13(金)23:43:46No.1401738083+超サイヤ人のくだりはどんな直訳でもそうはならんやろ |
| … | 65926/02/13(金)23:43:52No.1401738128+>トリコのクソダセえシンプル過ぎる必殺技名良いよね… |
| … | 66026/02/13(金)23:43:53No.1401738147+生前葬のフリーレンだ! |
| … | 66126/02/13(金)23:43:54No.1401738154+ソシャゲだけどエンドフィールドの主人公が日本語だと管理人って呼び方されるんだけど英語版だとend+administratorでendministratorらしいんだよね |
| … | 66226/02/13(金)23:43:55No.1401738163+>天狗とは、日本に古来から存在するフェアリーの一種であり、赤く長い鼻を持ち、空を飛ぶという |
| … | 66326/02/13(金)23:43:57No.1401738187+つまりニンジャスレイヤーのジツは言語学的に正しい |
fu6291986.jpg fu6291693.jpg fu6291961.jpg 1770989272277.jpg fu6291975.jpg fu6291976.jpg