25/10/06(月)08:27:02No.1360160751そうだねx1
11:45頃消えます
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!このスレは古いので、もうすぐ消えます。
| … | 125/10/06(月)08:28:06No.1360160903そうだねx26ダメだこいつ…スイッチがONなのかOFFなのか分からない… |
| … | 225/10/06(月)08:30:44No.1360161279+地獄で会おうぜキラ |
| … | 325/10/06(月)08:34:38No.1360161865そうだねx32俺が怖いかプッシー野郎 |
| … | 425/10/06(月)08:36:56No.1360162168+あなた最高にイカすわ |
| … | 525/10/06(月)08:42:10No.1360162931そうだねx1さあ私をドキドキさせてみろ! |
| … | 625/10/06(月)08:42:46No.1360163033+な…なんでコイツ…!? |
| … | 725/10/06(月)08:45:28No.1360163404そうだねx10通訳としては名高いのは確かだからな… |
| … | 825/10/06(月)08:46:44No.1360163598+>通訳としては名高いのは確かだからな… |
| … | 925/10/06(月)08:49:23No.1360163964+かなり重要な放送だからもっとお堅い翻訳家の方が… |
| … | 1025/10/06(月)08:51:15No.1360164262そうだねx7キラを捕まえにゃ |
| … | 1125/10/06(月)08:51:17No.1360164267+普通の翻訳と同時通訳は別技能とも聞くが本当に大丈夫? |
| … | 1225/10/06(月)09:01:09No.1360165827そうだねx10>普通の翻訳と同時通訳は別技能とも聞くが本当に大丈夫? |
| … | 1325/10/06(月)09:02:23No.1360166006そうだねx14>普通の翻訳と同時通訳は別技能とも聞くが本当に大丈夫? |
| … | 1425/10/06(月)09:02:23No.1360166008+>>普通の翻訳と同時通訳は別技能とも聞くが本当に大丈夫? |
| … | 1525/10/06(月)09:03:55No.1360166216そうだねx9仕事が雑だから早く済んでるだけなのでは? |
| … | 1625/10/06(月)09:04:27No.1360166294+>仕事が雑だから早く済んでるだけなのでは? |
| … | 1725/10/06(月)09:05:29No.1360166440+関東ローカルの放送 |
| … | 1825/10/06(月)09:05:31No.1360166446+トム・クルーズの通訳長年やってた実績はあるから… |
| … | 1925/10/06(月)09:07:32No.1360166744+名前記入せにゃ |
| … | 2025/10/06(月)09:17:36No.1360168156そうだねx2>仕事が雑だから早く済んでるだけなのでは? |
| … | 2125/10/06(月)09:20:08No.1360168500+バトルシップかなんかなっちと別に軍事翻訳監修とかわざわざ立ててるのもあったな |
| … | 2225/10/06(月)09:48:37No.1360172885+たてたてのスレッドを? |
| … | 2325/10/06(月)09:52:12No.1360173484そうだねx4>関東ローカルの放送 |
| … | 2425/10/06(月)09:56:41No.1360174193+ややや真面目な映画にあんなけったいな字幕を… |
| … | 2525/10/06(月)10:00:31No.1360174754+おったまげー! |
| … | 2625/10/06(月)10:02:10No.1360175016+シドいわ! |
| … | 2725/10/06(月)10:03:13No.1360175158そうだねx4本当にここってガ板の残党いるよな |
| … | 2825/10/06(月)10:09:22No.1360176144そうだねx1キラお前はキチガイみたいに人を殺す |
| … | 2925/10/06(月)10:11:39No.1360176514+意訳狂いもいれば直訳信者もいる世界 |
| … | 3025/10/06(月)10:12:33No.1360176649+下積み時代はずっと通訳やってたらしいからいけるだろ…たぶん |
| … | 3125/10/06(月)10:13:02No.1360176718+>意訳狂いもいれば直訳信者もいる世界 |
| … | 3225/10/06(月)11:01:36No.1360183658+リンド・大盛り・テイラー |
| … | 3325/10/06(月)11:11:38No.1360185218+ポテチを? |
| … | 3425/10/06(月)11:15:39No.1360185847+吾輩の名は名探偵竜胆エルテイラ |
| … | 3525/10/06(月)11:17:26No.1360186144+間抜けすぎるぜL |
| … | 3625/10/06(月)11:42:00No.1360190326+>普通の翻訳と同時通訳は別技能とも聞くが本当に大丈夫? |