二次元裏@ふたば

画像ファイル名:1758198129368.jpg-(40620 B)
40620 B25/09/18(木)21:22:09 ID:rRbJe1PsNo.1354507554そうだねx7 22:41頃消えます
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
このスレは古いので、もうすぐ消えます。
125/09/18(木)21:26:59No.1354509492そうだねx29
この英語教科書最初のページナワトル語なんだけど
225/09/18(木)21:28:05No.1354509906そうだねx9
>この英語教科書最初のページナワトル語なんだけど
リピートアフタミー
血は命なり!
325/09/18(木)21:29:34No.1354510460+
OSA! OSA!
425/09/18(木)21:30:27No.1354510837+
オサ!オサ!(ナワトル語)
525/09/18(木)21:32:41No.1354511661そうだねx4
私はツェペリ男爵だ
その英語ではイギリス人には通じんよ〜
625/09/18(木)21:33:46No.1354512070そうだねx25
>私はツェペリ男爵だ
>その英語ではイギリス人には通じんよ〜
帰れよイタリア人
725/09/18(木)21:36:32No.1354513073そうだねx1
3部は香港行くしシンガポール行くしインドパキスタンUAEエジプトと地獄絵図だな…
フランス人もいるし
825/09/18(木)21:36:54No.1354513211+
実際に1部は中学生英語で全部訳せそうだからな…
925/09/18(木)21:41:53 ID:rRbJe1PsNo.1354515049+
>3部は香港行くしシンガポール行くしインドパキスタンUAEエジプトと地獄絵図だな…
>フランス人もいるし
通貨をすべて円で通すパワフルさだぞ
1025/09/18(木)21:43:46No.1354515711そうだねx21
>実際に1部は中学生英語で全部訳せそうだからな…
I won't stop hitting you until you cry‼︎‼︎‼︎‼︎‼︎‼︎‼︎‼︎‼︎
1125/09/18(木)21:44:58No.1354516119+
イギリス英語でもこの二人下層階級と上流階級だからそれぞれアクセントがバラバラすぎる
1225/09/18(木)21:47:41No.1354517175+
教科書の挿絵を荒木飛呂彦が!?
1325/09/18(木)21:49:57 ID:rRbJe1PsNo.1354518103+
>教科書の挿絵を荒木飛呂彦が!?
歴史漫画の表紙なら描いてたが…
1425/09/18(木)21:54:19No.1354519776そうだねx1
エレナは泥水で口を洗っています。
1525/09/18(木)21:54:30No.1354519848そうだねx7
タルカスとブラフォードがついに教科書に載るのか…
1625/09/18(木)21:55:24No.1354520206+
>エレナは泥水で口を洗っています。
b...bastard!
1725/09/18(木)21:56:27No.1354520604+
実際に漫画を英訳してそれを覚えよう!は取っ掛かりとしていいと思う
でもジョジョはあまりにも日常生活で使わない罵倒みたいなの多くない?
1825/09/18(木)21:57:50No.1354521130+
英語わかんないけどこのDIOって奴がゲロ以下の臭いがする悪党なのは絵から伝わってくるッ!
1925/09/18(木)21:57:50No.1354521132+
Vibrating heart!
Burning heat!
2025/09/18(木)21:58:40No.1354521430+
私のボディが来ました
2125/09/18(木)21:59:57No.1354521876そうだねx4
あなたはこれまでに食べたパンの枚数を覚えていますか?
2225/09/18(木)22:00:17No.1354521997+
イギリス人は嬉しいときURRRRRRRRRYYYYYYYと言います
2325/09/18(木)22:00:31No.1354522068+
この汚物な愚か者!
2425/09/18(木)22:01:16No.1354522356そうだねx6
言われてみると英語の教科書みてえなやりとりだ
自己紹介のシーンってそんなもんじゃね?という気もするが
2525/09/18(木)22:02:52No.1354522907+
マイディックライクアログバスタードユー!
2625/09/18(木)22:03:39 ID:rRbJe1PsNo.1354523208+
高校のリーディングの授業の題材がブラックジャックだったことはあった
2725/09/18(木)22:03:48No.1354523277そうだねx7
あの英語教科書がついにパズドラに参戦!
ボンジョールノ
2825/09/18(木)22:04:37No.1354523598+
実際今の中学の英語の教科書にジョジョがちらっと出てくる奴ある
日本のサブカルチャーについての話題でだけど
2925/09/18(木)22:04:49No.1354523690+
>あの英語教科書がついにパズドラに参戦!
>ボンジョールノ
このゲームは…!?
3025/09/18(木)22:07:10No.1354524601そうだねx4
>あの英語教科書がついにパズドラに参戦!
>ボンジョールノ
英語じゃねーじゃん!
3125/09/18(木)22:07:37No.1354524770+
私は人間をやめます
3225/09/18(木)22:07:57No.1354524914+
授業の終わりには必ずROUNDBAUT流れるのか…
3325/09/18(木)22:08:17No.1354525039+
>実際に1部は中学生英語で全部訳せそうだからな…
コリコリした頸動脈を触っているぞとか訳せるだろうか…
3425/09/18(木)22:08:45No.1354525230+
This long shirataki noodle~!
3525/09/18(木)22:09:23No.1354525488+
英国舞台だから英語で話してるの当たり前なのに一部の台詞全部英語になってるの想像するとなんか笑う
3625/09/18(木)22:10:51No.1354526041そうだねx1
alcohol! I like drinking it very much!
3725/09/18(木)22:10:59No.1354526097そうだねx5
>言われてみると英語の教科書みてえなやりとりだ
>自己紹介のシーンってそんなもんじゃね?という気もするが
でも俺「そう言う君は」を英訳できる気がしない…
3825/09/18(木)22:11:44No.1354526382+
ジョジョで学ぶ英語って本出てたな3冊
訳したのはマーティフリードマンの奴
3925/09/18(木)22:13:10 ID:rRbJe1PsNo.1354526631+
アニメでも漫画でも数ヶ国語で翻訳してるんだよなジョジョ
4025/09/18(木)22:14:10No.1354526862+
>ジョジョで学ぶ英語って本出てたな3冊
>訳したのはマーティフリードマンの奴
何でもやるなこの人…
なんかもう一週回ってメタルやったら驚かれそう
4125/09/18(木)22:14:16No.1354526941+
Do you remember how many slices of bread you've eaten?
4225/09/18(木)22:14:45No.1354527168+
Boss! Boss!
4325/09/18(木)22:15:04No.1354527313+
貴様ディオブランドーだな?
Are you DIO?
4425/09/18(木)22:17:54No.1354528379+
Sister!tomorrow is now!!
4525/09/18(木)22:19:41No.1354529138+
SUKATAN!
4625/09/18(木)22:20:15No.1354529361+
OK! Steel Jojo's dishes!
4725/09/18(木)22:21:14No.1354529749+
>alcohol! I like drinking it very much!
ライクユアファザー!
4825/09/18(木)22:22:16No.1354530178+
ポルナレフのすみフラとか英語の例文ぽいよな
4925/09/18(木)22:24:31No.1354531058+
汚い言葉使いの英文多過ぎる
5025/09/18(木)22:24:59No.1354531257+
教科書に載ってるくらいだからこのイギリスの英雄2人は実在するんだよな?
5125/09/18(木)22:26:05No.1354531699+
もしジョジョのダニーが焼却炉で焼かれ死んでしまえば彼は立ち直れないでしょう
5225/09/18(木)22:26:13No.1354531762+
>タルカスとブラフォードがついに教科書に載るのか…
えいこくじんなら誰でも知っているからな
5325/09/18(木)22:27:15No.1354532175そうだねx4
KWAHHH!
I touched your korikori keidomyaku!JOJO!
5425/09/18(木)22:27:31No.1354532272+
Every Briton knows the legend of Tarkus and Bruford.
5525/09/18(木)22:28:44No.1354532714+
MEMETER
5625/09/18(木)22:29:41No.1354533092そうだねx2
スラングの方がまだ上品な罵倒がスラスラと出てくる英語の教科書か
5725/09/18(木)22:29:55No.1354533188+
歩道が空いています。
行きましょう!
5825/09/18(木)22:31:02No.1354533583+
>歩道が空いています。
>行きましょう!
しかし…歩道は仕事帰りの人で溢れていますよ?
5925/09/18(木)22:31:58No.1354533903+
>Every Briton knows the legend of Tarkus and Bruford.
WHO...?
6025/09/18(木)22:32:02No.1354533932+
>>歩道が空いています。
>>行きましょう!
>しかし…歩道は仕事帰りの人で溢れていますよ?
それは関係ありません。
行け
6125/09/18(木)22:32:08No.1354533967+
yes! i am!
6225/09/18(木)22:32:58No.1354534271+
パパウパウパウ
6325/09/18(木)22:33:11No.1354534340+
Are you gonna do the Ora Ora thing?!
6425/09/18(木)22:34:10No.1354534697+
LUCKとPLUCKの訳がちょっとやかましい
6525/09/18(木)22:34:16No.1354534734+
luck
pluck
6625/09/18(木)22:35:32No.1354535166+
タルカスとブラフォードのことはイギリス人なら誰もが知っています。
6725/09/18(木)22:35:46No.1354535257+
法律が許すならあなたたちの命はどうでもよいものです
私に轢き殺させる気でしょうか?
6825/09/18(木)22:36:21No.1354535471+
>タルカスとブラフォードのことはイギリス人なら誰もが知っています。
金犀会くらい騙されたわ
すげえわ
6925/09/18(木)22:37:50No.1354536002+
North wind made Viking.
7025/09/18(木)22:38:55No.1354536402+
ヒューマンサンカはブレイブのサンカ!


1758198129368.jpg